АвторСообщение





В форуме с: 17.05.05
Откуда: Нидерланды - Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.10.06 15:44. Заголовок: Грамматика русского языка (2)


Natasha пишет:

 цитата:
визу В Украину


Если мы будем поправлять все грамматические, орфографические, стилистические ошибки на форуме, то весь форум будет в красных тонах.


Начало темы
http://holland.borda.ru/?1-3-40-00000118-000-0-0

"Справочник по правописанию и стилистике"


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 166 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]







В форуме с: 03.10.09
Откуда: Россия-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.13 16:42. Заголовок: По правилам форума н..


По правилам форума нельзя замечания делать по поводу правописания и грамматики. Можно только в этой теме поговорить. Меня ни что так не напрягает в этом смысле, кроме неправильного употребления "надела - одела". Когда читаю "я одела платье" ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 17.05.13
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.13 20:28. Заголовок: А меня напрягает неп..


А меня напрягает неправильное употребление частиц не и ни, особенно если замечаю ошибку в книге. Всегда удивляюсь, ведь книгу корректор должен вычитывать

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 16:05. Заголовок: Тут кто-то просил на..


Тут кто-то просил напоминать об ошибках)) Так вот, ребята отмечусь здесь и я )) Режет глаза. Надо говорить: - Приехал ИЗ Украины и еду В Украину. Украина - страна уже больше 20 лет и никогда не была краем, а республикой. Поэтому едем только в страну. Можно поехать на Кубань, на Ставрополье, на Алтай. Но НЕ на Украину. Только В пишем в этом случае.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 15.11.07
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 16:11. Заголовок: tatyana Ну, это сп..


tatyana

Ну, это спорный вопрос достаточно в гугль эту тему задать, такие страсти навыползают . Для меня как носителя русского языка, ничего общего с Украиной не имеющего, неестественно и нелогично говорить "поеду в Украину", я всегда говорю и пишу "на Украину, с Украины". Может, у русскоязычных с Украины/из Украины и другая позиция и точка зрения.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 16:18. Заголовок: Prinses Я тоже носит..


Prinses Я тоже носитель русского языка. И украинский у меня не родной язык. Но владею свободно. И это как раз вполне логично поехать в страну а не на страну. Собственно я и раньше никогда не говорила " на Украину" . В республику из республики. Украина не край, повторюсь. Остальное уже сказано

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 04.01.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 16:23. Заголовок: Prinses для меня тож..


Prinses для меня тоже естественно говорить и писать - на Украину, с Украины. И насколько я знаю - в Украину - это украинская норма для русского языка. Норма для литературного русского языка - на Украину, с Украины.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 03.06.12
Откуда: RU-NL, Moscow-Roosendaal
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 16:34. Заголовок: Странно конечно, но ..


Странно конечно, но я проживя всю жизнь в России, всегда говорила и говорю из Украины и в Украину. Всплывает в моей памяти, что это возможно мой преподаватель русского и литературы когда-то объяснял. А у меня еще вопрос, раз уж тема такая пошла. Как будет правильно укрАинец или украИнец? Я помню, что должно быть ударение вроде на и..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 16:48. Заголовок: Botashka пишет: Нор..


Botashka пишет:

 цитата:
Норма для литературного русского языка - на Украину, с Украины.



Да бросьте. Может, где в литературе и писали когда и пишут до сих пор по закоренелой привычке, но это отнюдь не норма. Украина всегда рассматривалась раньше как окраина огромной империи, Малороссия. Вот и пошло оттуда- на Малороссию, на Украину. (Да и то писали в/из Малороссию/и. А на Украину, как на окраину). И это не значит грамотно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 03.10.09
Откуда: Россия-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 17:13. Заголовок: tatyana согласна с т..


tatyana согласна с тобой
Прикольно, что об этом и в первом сообщении этой темы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 17:15. Заголовок: Anina О! а я и вним..


Anina О! а я и внимания не обратила

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 13.03.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 17:55. Заголовок: Yumi пишет: Как бу..


Yumi пишет:

 цитата:
Как будет правильно укрАинец или украИнец?


правильно украИнец
Я, кстати, учусь говорить "в Украину"...язык не очень слушается, потому что всю жизнь говорила "на Украину"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 30.10.07
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 17:58. Заголовок: мне режет глаз друго..


мне режет глаз другое
попробЫвать
едИм, поедИм (ехать)
кстатЕ
на этой неделИ


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 21.04.09
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 18:04. Заголовок: Маруся Климова Ана..


Маруся Климова

Аналогично! Учусь говорить " в Украину" тоже. Татьяна правильно написала раннее, название страны произошло от слова "окраина". Поэтому логично говорить "на" Украину ( на окраину), а не "в". Но, так как моя родина уже много лет как независимая страна, до этого была несколько десятков лет республикой, правильно , все же, "в Украину".

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 13.03.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 18:04. Заголовок: ksu ну, попровЫвать..


ksu
ну, попровЫвать- это хит! ты прям собрала топ-форум-4))))))) а еще "я кушаю", по приездУ (последнее так вообще родит у меня только одну ассоциацию))))) ну а уж в течениИ...где уж тут нидерландский учить- дай Бог со своим языком справиться....

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 03.06.12
Откуда: RU-NL, Moscow-Roosendaal
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 18:05. Заголовок: Маруся Климова Спаси..


Маруся Климова Спасибо, значит память моя еще не поводит пока

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 02.05.13
Откуда: Oekraine-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 18:06. Заголовок: А мне вот уже глаза ..


А мне вот уже глаза ничего не режет
Я вот сижу, вспоминаю как я раньше говорила:на Украину или в Украину. Вроде, на Украину. С Украины. хотя насчет последнего не уверена, может быть и "из Украины"
УкраИнка-правильно, но в Черновцах многие говорили укрАинка.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 13.06.10
Откуда: Украина - Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 18:33. Заголовок: Маруся Климова А есл..


Маруся Климова А если так:
По ее приездУ или по ее приездЕ?
Последне тоже звучит не комильфо.
Если приезд - слово существительное 2-го рода, то по приезду , как и по мосту.
А вот как в басне интернете говорят
click here
сообщу по приезду => сообщу после того, как совершу приезд;
сообщу по приезде => сообщу, беря приезд за основание.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 04.01.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 20:50. Заголовок: tatyana для меня, ка..


tatyana для меня, как и для, думаю, многих,нормы русского языка устанавливаются в Российской Федерации. Пока я не видела, чтобы "в Украину" приняли, например, в гос. институте рус. языка им. Пушкина. Этот вопрос открытый,возможно изменение войдет в норму в России тоже. Лично меня больше раздражают даже не ошибки, а когда поправляют неправильно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 21:32. Заголовок: Да изменения уже вхо..


Да изменения уже входят в норму. Например в российских новостях за редким исключением говорят "на Украине". Обычно "в Украине". Кстати, я знаю что Советским правительством было запрещено использовать словосочетание "в Украине" как признак государственности, поэтому только "на Украине". Правительство Украины еще в начале девяностых требовало признать вариант в Украину, но пока .... Но это уже другая песня.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 05.04.10
Откуда: Nederland-Молдова
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 21:42. Заголовок: tatyana Причем здесь..


tatyana Причем здесь Советское правительство и запреты использования в/на Украину? В Советское время (и сейчас тоже) мы все говорили и говорим в Молдову, в Казахстан, в Грузию и т.д... на Украину это просто особенности использования языка и не стоит так переживать по этому поводу...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 02.05.13
Откуда: Oekraine-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 21:44. Заголовок: tatyana пишет: Напр..


tatyana пишет:

 цитата:
Например в российских новостях за редким исключением говорят "на Украине". Обычно "в Украине"


гммм, мой русский, конечно, помахал мне ручкой,но по-моему Вы имели ввиду:

 цитата:
Например в российских новостях за редким исключением говорят " в Украине".

тогда и
 цитата:
Обычно "в Украине"

добавлять не нужно.Я ошибаюсь?
Насчет знаков препинания молчу как рыба об лёд. Мне дай волю я запятых наставлю




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 21:48. Заголовок: Грета точно перемудр..


Грета точно, перемудрила

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 03.10.09
Откуда: Россия-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 21:52. Заголовок: tatyana честно, я н..


tatyana честно, я не задумывалась, как правильно грамматически, и сама долгое время говорила "на Украину". Но потом постепенно я поняла, что сами украинцы говорят "в Украину", и я также поняла, что для них это важно, и сама стала говорить так же, скорее из уважения ... даже не из-за грамотности
А вот еще мне всегда интересным кажется ... мы, русские, говорим "скучаю по ....", а украинцы - "скучаю за..." Но это уже особенности лингвистики, я думаю.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 02.05.13
Откуда: Oekraine-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 22:01. Заголовок: tatyana пишет: Грет..


tatyana пишет:

 цитата:
Грета точно, перемудрила


да нет, это ваш голландский стремительно улучшается
Anina пишет:

 цитата:

А вот еще мне всегда интересным кажется ... мы, русские, говорим "скучаю по ....", а украинцы - "скучаю за...


что-то такое крутится в голове, какие-то нюансы использования по/за ,но не могу вспомнить ..скучать по кому-то/чему либо, скучать за кем-то/чем-то.. какая-то каша вголове, GRRRR



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 02.05.13
Откуда: Oekraine-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.13 23:35. Заголовок: Свой пост уже исправ..


Свой пост уже исправить не могу, так что дополню тут.
Соображала, соображала, ВСПОМНИЛА по-русски я ВСЕГДА говорила: я скучаю по тебе. Так что нюансов по или за наверное не существует ЗВЫНЯЙТЕ если кого в заблуждение ввела.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 16.05.09
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.13 05:09. Заголовок: просто по-украински ..


просто по-украински "скучать по тебе" будет "сумувати за тобою", вот наверно и переводят украинцы просто с ошибкой Так же как и с гол.языком и всякими aan, op, bij, uit

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 20.02.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.13 12:25. Заголовок: Тест: проверьте себ..


Тест: проверьте себя на русскость!
(много уровней) click here

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 22.06.13
Откуда: Россия-Нидерланды, Amersfoort
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.11.13 14:03. Заголовок: alika65@list.ru Это ..


alika65@list.ru Это супер! Ошиблась не раз, сама себе удивилась

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 04.04.13
Откуда: Украина, Duitsland - Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.13 01:35. Заголовок: alika65@list.ru Инте..


alika65@list.ru Интересно было себя проверить. Ошибок я, конечно, наделала. .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




О себе: Практическая психология
В форуме с: 25.06.09
Откуда: Nederland

Награды: :ms1:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.11.13 12:31. Заголовок: alika65@list.ru спиа..


alika65@list.ru спасибо, нашла чем себя занять с утра поняла что совершенно не помню Белое солнце пустыни и Берегись автомобиля , но после чашки кофе пойду на четвертый уровень

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 26.08.07
Откуда: Bergen op Zoom-C.Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.11.13 13:26. Заголовок: Не совсем грамматика..


Не совсем грамматика, но на мой взгляд интересно:
Русский язык чертовски богат, в том числе на ругань, обзывательства и обидные эпитеты. А мы в своей речи используем лишь малую часть предоставляемых нам возможностей. Ну кого удивишь «дураком», «скотиной» или «бестолочью». А можно назвать человека (только того, кто действительно этого заслуживает, конечно) так, что он точно поймет, что его только что обозвали, но вот кем именно не совсем ясно. Оторопь, привлечение внимания, заинтересованность, а затем и уважение с восхищением вам гарантированы, если вы будете употреблять в своей речи те богатства, которые подарил нам старинный русский язык и разнообразные диалекты.
Старорусские обзывательства

отредактировано администрацией

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: присяжный переводчик (украинский, русский, английский и нидерландский языки)
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.13 09:59. Заголовок: Tatyna, в чем пробл..


Tatyna,

в чем проблема с употреблением слова адекватный????
Зачем Вы это в другой теме подчеркиваете?

АДЕКВАТНЫЙ

Большой толковый словарь
АДЕКВАТНЫЙ [дэ], -ая, -ое; -тен, -тна, -тно. [от лат. adaequatus - приравненный]. Книжн.
Вполне соответствующий чему-л. (условиям, обстановке и т.п.);
верный, совпадающий с ожидаемым. А-ые реакции. А-ое лечение
(соответствующее болезни, точное лечение). А. ребёнок
(о ребёнке с верными реакциями, понятиями). < Адекватность, -и; ж. Адекватно, нареч.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 03.10.09
Откуда: Россия-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.13 16:13. Заголовок: Глагол кушать употре..


Глагол кушать употребляется только в отношении кого-то. Про себя говорят "я ем".
Это не грамматическая ошибка, а культура речи.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




О себе: Астрология
В форуме с: 21.08.05
Откуда: Estonia - Nederland, Kohtla-Jarve - NB Genderen
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.13 17:49. Заголовок: Anina У грамота.ру ..


Anina
У грамота.ру написано немного по-другому.
Есть или кушать?
А потом, зависит от региона, как часто используется это слово. У нас, к примеру, слово кушать используется чаще, чем слово есть. В других местах слово кушать выглядит мещанским у устаревшим.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.13 17:59. Заголовок: narska пишет: В дру..


narska пишет:

 цитата:
В других местах слово кушать выглядит мещанским у устаревшим.



Я думаю это совсем не зависит от региона, это никакой ни диалект, это зависит от семьи. Употребляется в семье слово " кушать" Так и говорят. Лично мне в свое время внушили что слово "кушать" в русском языке просто не употребляется во взрослой речи. Ну а так да грамматика.ру конечно пишет)))



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 03.10.09
Откуда: Россия-Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.13 18:02. Заголовок: narska я откуда-то ..


narska я откуда-то всю жизнь знаю, что говорить о себе "я кушаю" не скромно, с преувеличенным к себе уважением. Звучит примерно как "мы, Николай Второй"
А впрочем, кому как угодно

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




О себе: Астрология
В форуме с: 21.08.05
Откуда: Estonia - Nederland, Kohtla-Jarve - NB Genderen
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.13 18:02. Заголовок: ну, вот еще на эту т..


ну, вот еще на эту тему интересное обсуждение: лексика - "Кушать" и "есть". Оттенки значений

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




О себе: Астрология
В форуме с: 21.08.05
Откуда: Estonia - Nederland, Kohtla-Jarve - NB Genderen
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.13 18:05. Заголовок: Anina пишет: я отку..


Anina пишет:

 цитата:
я откуда-то всю жизнь знаю, что говорить о себе "я кушаю" не скромно


Anina, ну, видимо, в моей семье об этом никогда не задумывались, я всю жизнь кушаю и не чувствую, что от этого мой социальный статус выше, чем у других. Теперь, вот сижу и думаю, мои дети кушали всю жизнь, а так как у меня есть и дочь и сын, то один будет продолжать кушать, а второму придется предлагать есть

Спасибо: 3 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 17.09.06
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.13 19:09. Заголовок: Давным-давно читала ..


Давным-давно читала где-то, что слово "кушать" произошло от французского "куше" и означает" принимать пищу лёжа". Вроде бы от того же и "кушетка". Может от этого и манерный оттенок в значении?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.12.13 19:24. Заголовок: а как же слово 1вкуш..


а как же слово вкушать?

ВкушАть - есть, отведывать, пробовать, смаковать.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 166 , стр: 1 2 3 4 5 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 59
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет