АвторСообщение



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.04 16:19. Заголовок: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн (только ссылки)


Девочки у меня такой вот вопрос, может у кого есть тесты по голландскому, упражнения? А то мне скучновато гранит науки грызтя...Мне бы себя умной почувствовать - на вопросы поотвечав-))

Методики, книги для изучения языка

Учебники голландского (нидерландского) языка

Ссылки на сайты по изучению голландского языка

Статьи об изучении голландского языка



Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 5 6 All [см. все]





В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.04 12:59. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Vas
http://www.nederlandsalst...edetaal.nl/cd-roms-at.htm
закажи там на сд, есть много упражнении и тестов,,со второго диска начиная..

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.04 21:04. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Для Vas:
http://www.taalthuis.com/course/index.htm
http://www.dutchgrammar.com/
http://www.margoo.be/
http://nt2.startkabel.nl/- вот здесь можно еще много чего накопать


Спасибо: 1 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.04 01:56. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Вот полезный онлайн-словарик www.afkorting.nl
и еще - www.digischool.nl

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.04 02:00. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Сейчас посмотрела сама, лучше:
www.digischool.nl/ne/nt2/WINDEX.HTM
Succes.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.10.04 17:53. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Еще накопала хорошую страничку с упражнениями для самопроверки: http://hotpot.klascement.net/ne.htm
http://hotpot.klsscement/links.htm
и здесь тоже: www.margoo.be
www.hennyjellema.nl/taal/taalpagina.htm
А вот здесь - озвученные сказки, правда без письменного текста, но с картинками, чтобы следить за сюжетом, а потом по ним даются и упражэнения. www.hennyjellema.nl/sprookjes/sprookjes.htm
Все это хорошо начинающим.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.04 02:48. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Здесь можно найти много полезной информации по грамматике, спеллингу и многому другому. http://www.cambiumned.nl/dialectgrammmatica.htm

А здесь - http://www.digischool.nl/ne/nt2/INHOUD.HTM
полное собрание всяких выражений (3000 штук), regelmatige werkwoorden, onregelmatige werkwoorden,
substantieven met het, substantieven met de,
adjectieven, bijwoorden, voornaamwoorden, voorzetsels и voegwoorden...

Спасибо: 1 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.11.04 03:08. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Nederlandsche spreekwoorden, spreekwijzen, uitdrukkingen en gezegden: http://www.dbnl.org/tekst/stoe002nede01/
Здесь более 2500 выражений, поговорок с объяснениями и примерами. А также рассказом о том, откуда это выражение возникло.



Спасибо: 1 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.11.04 00:25. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Ответы на разные грамматические вопросы, даже самые сложные и нетипичные, можно найти здесь:
http://taalunieversum.org/taal/advies/
А здесь - http://www.quia.com/cb/2439.html
- поучительная игра в грамматику.

Спасибо: 1 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.12.04 18:52. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн


Вот, посмотрите: хорошие упражнения для тренировки грамматики с самопроверкой.
http://www.coutinho.nl/nia/

Спасибо: 1 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.04 01:57. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Для тех, кто уже освоил грамматику современного голландского, здесь можно найти 10 уроков по грамматике средневекового голландского. Если сравнить ее и некоторые основные слова со средневековым английским, то сходство просто поразительное. Местоимения, осовенно личные, так просто совпадают.

Спасибо: 1 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.04 03:11. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн


Всевозможные упражнения по грамматике
Теория и упражнения по spelling van de werkwoordsvormen - только учись, даже в школу ходить не обязательно.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.04 03:19. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Здесь можно найти список наиболее трудных голландских слов, в которых и сами голландцы путаются и которые очень любят вставлять в Groot Dictee der Nederlandse taal, так называемая Een Dikke Duizend Dicteewoorden.

А здесь приводятся многие moeilijke woorden , причем на каждое даётся хорошее объяснение.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.04 03:32. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Упражнения на времена глаголов (с ответами)

Если хотите подготовиться к большому диктанту, который сосоится в этом году 13 декабря, то тогда загляните сюда Здесь уже две тысячи наиболее трудных слов, не подчиняющихся основным правилам.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.04 04:46. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Более 2000 выражений, в которых задействовано так или иначе слово «een», причем с хорошим переводом на русский язык. А здесь - более 400 выражений со злосчастным ER. 500 выражений с AAN, почти 200 устойчивых выражений с использованием NEMEN... Когда видишь такое, то просто руки опускаются, ибо нельзя объять необъятное...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.04 11:58. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Здесь можно найти САМУЮ полную и подробную грамматику голландского языка в Интернете, в которой (в реальной книжке в двух томах) почти 2000 страниц и которая стоит, кажется, 140 евро:

Haeseryn, W., K. Romijn, G. Geerts, J. de Rooij & M.C. van den Toorn, Algemene Nederlandse Spraakkunst. Tweede, geheel herziene druk, 1997. Groningen/Deurne, Martinus Nijhoff uitgevers/Wolters Plantyn. 2 banden, XXVIII + XXIX + 1717 pp. + register met ongenummerde pp.
ISBN 90 6890 490 6 (Nederland)

а заказать ее по интернету можно здесь

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.04 13:00. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Для Юлия: Спасибо за хорошие ссылки!!!!!! А Вы пользуетесь этой книгой?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.12.04 13:15. Заголовок: Re: Грамматика голландского языка


Entrevista
Иногда заглядываю, когда больше нигде не могу найти ответа на сложные вопросы. А вообще-то способ учебы от человека зависит: некоторые любят, чтобы им всё объясняли и разжевывали, а некоторые предпочитают разбираться самостоятельно, стараясь найти объяснения в книжках, для таких людей эта большая грамматика - настоящий клад.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.12.04 15:03. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн (только ссылки)


Изучаю Голландский.
Нашёл форум на котором есть интересная звуковая информация по изучению Голландского языка.
http://www.phrasebase.com/forum/board.php?FID=28


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.12.04 21:38. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн (только ссылки)


хороший переводчик с русского на голландский и обратндоhttp://www.worldlingo.com...orldlingo_translator.html

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.05 00:43. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн (только ссылки)


Для Lanala:
может быть эта ссылка подобна той, которую вы ищете http://www.bastrimbos.com/grammar/onregelmatige_werkwoorden.htm
или вот эта
http://www.gollandia.com/gram7

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.05 01:10. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн (только ссылки)


Лена, спасибо за быстрый ответ, но это не тот список. У меня была полная распечатка этого списка, но к сожалению, несколько страниц утеряны. На одной из сохранившихся страниц, внизу пропечатан адрес: http://www.kleyenburg.nl/...gelmatige_werkwoorden.htm
но это адрес у меня не открывается. Я зрительно помню, что ссылка была короткая. Ваш список у меня тоже есть(огромное спасибо) . Он очень удобен для заучивания. А тот был в алфавитном порядке и его удобно было использовать, если необходимо найти слово быстро (особенно для начинающих изучать язык и еще плохо ориентирующихся в системе замены букв и иногда плохо знающих правописание слова). Но, если восстановить эту ссылку невозможно...жаль.В любом случае благодарю Вас за ответ и попытку помочь.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.05 23:11. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн (только ссылки)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.05.05 00:36. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн (только ссылки)


Четыре части с различными упражнениями
http://www.cambiumned.nl/extraoefbrugklas.htm

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.05.05 13:06. Заголовок: Re: Тесты по голландскому, упражнения - он-лайн (только ссылки)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.06.05 08:56. Заголовок: Re:


Простенький тест для начинающих click here

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 12:14. Заголовок: Re:


еще раз убедилась ,насколько все относительно для вас это простенький тест для начинающих,а я на него ответила удовлетворительно,и рада
я в школу не ходила,в Го постоянно не живу,язык учу самостоятельно ТРУДНО !!!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 14:08. Заголовок: Re:


не расстраивайтесь. тест содержит много ошибок. напр. Een week is precies zeven dagen грамматически неправильное предложение
правильно Een week heeft precies zeven dagen или Zeven dagen is(zijn - в зависимости от контекста) precies één week. и т.д. и т.п. в кажом втором задании.
И сам тест размещен в разделе "Немецкий"

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 14:26. Заголовок: Re:


радистка-Кэт
А почему Een week is precies zeven dagen - не правильно? Можно поподробнее растолковать непонятливым?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 16:06. Заголовок: Re:


Девушки, в тесте всего две описки:

Hij heft twee weken met een longontsteking in het ziekenhuis - должно быть heeft

и про 7 дней в ответе стоит precies z или elden , должно быть precies или zelden

В остальном ошибок в вопросах нет, проверено с преподавателем голландского

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 16:29. Заголовок: Re:


Я думаю, что преподаватель Голландского, который смотрел тест, сможет это объяснить. Я не могу объяснить, но знаю что должно быть не "is", а "heeft". Лена, что преподаватель по этому поводу сказал?

Я говорила не об описках, а ошибках. След.пример: вопрос о театре. в ответе должно быть не die, а hij. театр мужского рода, следовательно нужно использовать местоимение "он".
и еще один пример, где речь идет о выборе ребенка: не als, а wanneer. ведь никто не скажет: "если мой ребенок вырастет, - он хочет стать инженером". говорят кода ...
далле не буду приводить примеры, но ошибок вполне достаточно.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 16:36. Заголовок: Re:


радистка-Кэт

я голландский знаю не в совершенстве, поэтому правил и доказательств вам приводить не буду, ищите их сами в учебнике грамматики.

Единственное - со времени своей учебы, помню, что и die и hij спокойно употребляются, заменяя слово с артиклем de, которое, как известно, относится и к мужскому и женскому роду.
Так же слово als может переводиться не только, как "если", но и как "когда" - посмотрите сами в словаре.
Что касается вашего вопроса про 7 деней в неделе, уточню при случае, но, на мой взгляд оба варианта правильные.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 16:57. Заголовок: Re:


я не просила доказательств у вас, а у того преподавателя, который проверял тест.
Что касается "die", то по отношению к мужскому роду он переводится как этот, к женскому - эта. Согласитесь, на вопрос "где театр?" ответ не "этот на улице Пушкина", а "он на улице Пушкина", но можно ответить "этот театр на улице Пушкина". И в Голландском есть разница.
В вопросе о ребенке "als" имеет значение не "когда", а "если". Посмотрите в словаре в каких случаях "als" имеет значение "когда".

Как видите, дело не в опечатках, а ошибках.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 17:02. Заголовок: Re:


радистка-Кэт

Если вы ставите свои знания голландского выше того, что написано в учебниках и выше знаний носителя языка, который вдобавок имеет диплом преподавателя голландского, то снимаю шляпу и за сим откланиваюсь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.05 19:38. Заголовок: Re:


радистка-Кэт
только что свекровь у нас гостила - просмотрела тест, тоже нашла всего две ошибки, те, которые выше указаны, а она не только в колледже голландский преподает, она еще и русский очень хорошо выучила. Она сразу сказала, что спор бессмысленный, т.к. предложения БЕЗ контекста, но грамматически они все правильны.
По поводу 7 дней, и die аналогия -
Je moet een russische text van 100 pagina's inleveren - Goed, het boek is precies 100 pagina's. (книга, которую я сейчас читаю)
Waar is mijn jas nou gebleven? - Die liegt op de trap, ben je blind?
И мужа я по тесту погоняла - он тоже не увидел ошибок в грамматике, хоть и правил объяснить не сумел

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.05 13:03. Заголовок: Re:


poluton пишет:
цитата
хороший переводчик с русского на голландский и обратндоhttp://www.worldlingo.com...orldlingo_translator.html


СПАСИБО!
Это я ищу уже 100 лет!



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.05 21:55. Заголовок: Re:


Очень жаль, но этот переводцик так переводит, что неясно - плакать или смеяться.
А может надо знaть какие-то секреты?


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.05 16:31. Заголовок: Re:


http://www.lerenonline.nl/English - очень хорошаиа страница за всэ кто хочет упражнения с первом ниво и больше.Ответы за сравнениям тоже есть
http://www.dutch.ru/default.asp - речник- руско-нидерланского и нидерласко-руского-онлаин- free

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.05 21:31. Заголовок: Re:


Anetta

Да..сайт хороший...я так увлеклась..Но там платить надо, если хочешь им пользоваться
Это стоит 35 сент каждая минута

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.05 23:53. Заголовок: Re:


где ето??? я тоже была несколько раза...ничто не заплатила.. .адресы 2 на кто из них?? если на трнировачнои для голланскии вход трудно наити.. .наверно нада подробно обьяснит кде точно нада с мышку ,но уроки и тесты безплатны а на другои я только словарь употребляла а сегодня увидела разговорник тоже руско-голланскои есть. ...Укажи пожалуиста на кто из двумях ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.05 08:50. Заголовок: Re:


Это в первой ссылке, Anetta.

35 центов в минуту стоит телефонный разговор, который вам нужно будет провести, чтобы получить имя пользователя и пароль для интерактивного обучения на этом сайте. Как указано, разговор может длиться около часа, вам нужно будет наверное пройти капкой-то тест по телефону для определения уровня,но на сайте считают, что это дешевле, чем частный урок и потом вы сможете пользоваться учебным материалом по вашему уровню, который есть на этом сайте.
Тесты для уровней там ведь даются без ответов и ошибки не анализируются, вы знаете только процент правильных ответов.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 5 6 All [см. все]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 74
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет