АвторСообщение
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.07.12 16:29. Заголовок: Свидетельство о рождении (2)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 250 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]







В форуме с: 29.08.10
Откуда: Nederland -Россия, Den Haag - Ростов-на-Дону
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.12 22:30. Заголовок: Девушки, подскажите ..


Девушки, подскажите пожалуйста, я перечитала всю тему о свид-ве о рождений и не нашла нужной информации. У меня свид-во о рождении старого образца (зеленый), но в нем вклеен небольшой листок (росс. гражданство), т.к. свид-во было выдано в Азербайджане. Я сделала нотариальную копию и у меня 2 отдельных документа, само свид-во и этот листок гражданства, надо ли мне этот листок переводить и ставить на него тоже апостиль?
И еще один вопрос, - нотариальная копия, это просто отсканированное свид-во о рождений заверенное нотариусом? Или как-то перепечатанное на новый листок?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: лечу от плохого настроения))))
В форуме с: 01.03.11
Откуда: Россия - Nederland, Zuid-Holland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.04.12 13:34. Заголовок: Juliaatje пишет: нот..


Juliaatje пишет:

 цитата:
нотариальная копия, это просто отсканированное свид-во о рождений заверенное нотариусом? Или как-то перепечатанное на новый листок?


Да, так оно и есть. Дальше перевод и апостиль (если в РФ будете переводить) Я так делала!
По поводу вкладыша...если у Вас российский паспорт, я думаю, его переводить не нужно . Может еще кто подскажет по поводу вкладыша.
Удачи

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 29.08.10
Откуда: Nederland -Россия, Den Haag - Ростов-на-Дону
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.04.12 12:20. Заголовок: MVV большое спасибо ..


MVV большое спасибо
Я так и сделала, вкладыш не стала ни переводить, ни апостировать. В юстиции тоже не знали, что с ним делать В общем-то этот вкладыш 1 раз понадобился, когда я паспорт первый получала в 14 лет, не думаю, что он играет какую-то роль в получении мвв.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.12 12:08. Заголовок: Maria&Bas я так ..


Maria&Bas
 цитата:
мне немного не понятно со свидетельством о рождении. Я родилась в ССР, соответственно мое свидетельство - это две корочки старого образца + вкладыш 2000 года о том, что я гражданка РФ. Свидетельство выдавалось загсом подмосковного городка, где я родилась, сейчас я прописана в Москве. Обязательно ли менять свидетельство на новое? Если да, то где? Честно говоря, сейчас нет никакой возможности съездить в загс городка, где родилась.. Можно ли предоставить на апостиль просто заверенную нотариусом копию свидетельства?

я так же как и Вы родилась в СССР (РСФСР, Москва), свидетельство старое, я его не меняла, поставила апостиль на оригинал (апостиль просто прикрепили к оригиналу и прошили), потом переводила в Го все документы (рекомендую переводить в Го), никаких замечаний к моему свидетельству о рождении не было.
Кстати вкладыша у меня не было и нет.
Оффтоп: была только маленькая заминка с указанием страны рождения в муниципалитете, так как СССР и нынешняя Россия - это формально две разные страны

Maria&Bas пишет:

 цитата:
Очень волнуюсь...


не волнуйтесь, ещё раз спокойно и внимательно перечитайте FAQ, там есть все ответы на Ваши вопросы



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 16.01.12
Откуда: Украина, Донецк
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.12 12:18. Заголовок: Maria&Bas Девочк..


Maria&Bas Девочки правы, на все вопросы есть ответы в FAQ. По поводу свидетельства. Я, как и многие тут, была рождена в СССР ))) Сейчас живу в Украине, свидетельство меняла на новое, мне выдали дубликат, на него ставила апостиль и его же переводила, на перевод тоже ставила апостиль. Возможно, для тех, кто живет в России, такой новый документ вовсе не нужен. Мне кажется, подобную информацию Вы можете узнать в посольстве

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 19.10.11
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.12 08:08. Заголовок: Кстати, у меня вопро..


Кстати, у меня вопрос! Не нашла в какой теме спросить, спрошу здесь. Вчера мне любимый отсканировал и переслал решение с позитивом и я, бегла пока просмотрев его, нашла ошибку Почти в самом конце, в формуляре для TBC-onderzoek в графе Geboorteland стоит Onbekend и у меня, и у сына! Как это так неизвестно, когда и в формулярах и в его свидетельстве о рождении ясно написано - страна рождения Украина! Я его попросила все еще раз внимательно прочитать - вдруг еще где есть ошибки А насчет этой он собирается звонить снова в IND и спрашивать. Чем такая щшибка может грозить, как думаете?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.12 10:24. Заголовок: Margo, обычно, по оп..


Margo, обычно, по опыту из прошлого, могу предположить, что при указании места рождения должна была не только страна указана, но и город/или деревня, т.е. населенный пункт. Возможно , Вы указали в анкете только страну, а этого недостаточно.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 19.10.11
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.12 10:43. Заголовок: Вообще-то Geboortela..


Вообще-то Geboorteland это именно Страна рождения, если я не ошибаюсь. Сейчас уже не помню, конечно, но все пункты анкеты мы заполняли, ничего не пропустили Да и у сына в свидетельстве о рождении стоит и страна и город рождения! Я надеюсь, они не хотят этим сказать, что им УКраина не известна!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: Лингвист
В форуме с: 19.04.12
Откуда: Russia-Nederland, Obninsk-Bussum
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.12 12:20. Заголовок: Margo Может, Вы указ..


Margo Может, Вы указали в анкете в графе "страна рождения" "Украина" вместо "УССР", поэтому таки недоразумения это вызвало? Лучше, конечно, выяснить у самих ИНД, что делать с этим. Кто еще может компетентно ответить на этот вопрос, муниципалитет?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.12 12:39. Заголовок: ах, да... Geboortela..


ах, да... Geboorteland....Расскажете потом, все таки что ответили?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.09.12 12:58. Заголовок: Margo ничем не грози..


Margo ничем не грозит, в конце концов впишите сами название, дел то

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 07.05.12
Откуда: Украина-Nederland, Киев-Rotterdam
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.12 09:42. Заголовок: Margo, у меня была т..


Margo,
у меня была такая ситуация с местом рождения: для М46 мы указали Украину, как место рождения, когда доки пришли в муниципалитет, нас пригласили и сказали, что комп выдает УССР и это противоречит анкете и спросили могут ни они указать это. Думаю с Вашей mvv такая же ситуация. Страні Украина еще не было, когда мы родились.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.12 12:25. Заголовок: Margo как раз то, о ..


Margo как раз то, о чем пишет VdK, когда нас вносили в комп в муниципалитете перед подачей 46 формы, то как раз была разница между СССР и нынешней Россией, соответственно страна рождения СССР, республика РСФСР (так и было переведено моё свид. о рождении), а страна нынешнего проживания Россия
чиновник долго не мог разобраться как ему заполнить это поле (про СССР) и куда-то даже позвонил где ему подсказали


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 19.10.11
Откуда: Nederland-Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.12 12:31. Заголовок: Понятно, спасибо! Во..


Понятно, спасибо! Вот значит, что! Но дело в том, что в наших обоих свидетельствах о рождении (они у нас новые) написано Украина. Все же не понятно что с этим делать? Просто вручную написать там Oekraine, как Lenna советует? А как будет УССР по-голландски? Выходит, проблем с этим быть не должно?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.09.12 12:39. Заголовок: Margo может они по г..


Margo может они по году Вашего рождения смотрели существование Украины как самостоятельного государства/УССР в составе СССР, хотя вот про ребенка совсем странно, ведь Ваш сын родился уже после 91 года (в противном случае Вы бы его и забрать не смогли), т.е. уже в нынешней Украине (а мой например ещё в СССР успел родиться)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 10.09.12
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.12 14:22. Заголовок: если позволите, я вк..


если позволите, я вклинюсь в разговор.
когда я получила св-во о браке в хементе, то в нем написали в пункте о стране моего рождения Советский союз (я род. в1970)
хотя во всех моих доках, которыя я подавала и апостилила, было написано Украина


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: присяжный переводчик, преподаватель
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.12 16:32. Заголовок: Lenysya, в 1970 стр..


Lenysya,

в 1970 страны Украины не существовало, Вы родились в стране под названием СССР.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.12 17:48. Заголовок: Venera пишет: А еще..


Venera пишет:

 цитата:
А еще я себе распечатала и носила бумажку о том..что "свидетельство о рождении в России выдается 1 раз".

А у вас разве не меняли их после развала СССР У нас надо менять на украинское в обязательном порядке. Меня вообще за ним в Харьков заслали, я нанимала курьера, самой влом было 16 часов в одну сторону туда тащиться...А тем кто например на Колыме родился, вообще красота

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 22.10.08
Откуда: Россия-Nederland, Королев-Rijswijk
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.12 17:55. Заголовок: egel В том докумен..


egel

В том документе есть про то..что в Украине оно меняется на новое..как ты и говоришь..а вот в России выдается 1 раз. Я здесь ту ссылку брала. Это с сайта ИНД. Колыма..это ж - Россия. Так что..колымчане могут спать спокойно
А про замену украинского св-ва я читала..жалко людей..столько сил и денег тратится.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.12 18:18. Заголовок: Venera пишет: Колым..


Venera пишет:

 цитата:
Колыма..это ж - Россия. Так что..колымчане могут спать спокойно


Да ну Моя подруга не могла в Италию 2 года уехать. Она сейчас гражданка Украины, а родилась на Колыме. Послала туда запрос но он затерялся где-то в снегах... Venera пишет:

 цитата:
про замену украинского св-ва я читала..жалко людей..столько сил и денег тратится.

Вот-вот, особенно если человек родился у черта на куличках, в другой стране или в поселке, который уже не сущенствует либо сменил название.
ЗЫ. Мне тоже тёть в хементе хотелО написать "Совьет юнион", я на нее наехала, говорю пишите "Юкрейн"!!! Не даром же я это пресловутое свидетельство меняла, тоже ждала пол-года пока Харьковский областной загс архивы поднимал Устааааала я от бюрократов

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 22.10.08
Откуда: Россия-Nederland, Королев-Rijswijk
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.09.12 19:30. Заголовок: egel пишет: Мне тож..


egel пишет:

 цитата:
Мне тоже тёть в хементе хотелО написать "Совьет юнион", я на нее наехала, говорю пишите "Юкрейн"

Молодец..подготовилась

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 18:12. Заголовок: whitecat пишет: Жел..


whitecat пишет:

 цитата:
Желаю тебе скорее разобратЬся со всей дурацкой, бумажной волокитой и как можно скорее получитЬ статус "Kaas kop" !


Cегодня пришло из хементы подтверждение регистрации моего свид. о рожд. Вот противная тетка все-таки написала мне совьет-юни и сделала ошибку в фамилии

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 20.04.08
Откуда: Украина-Нидерланды, Одесса-Zaltbommel
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 19:06. Заголовок: egel Разве ты не в ..


egel
Разве ты не в советском союзе родилась?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 19:28. Заголовок: oksanaR Ну да. Тольк..


oksanaR Ну да. Только тогда зачем нас заставляли в обязательном порядке менять свидетельства о рожднии выданные в СССР на Украинские? На СССР свидетельства поставить апостиль было невозможно. Хде логика вообще И почему в России такого издевательства не было Поменяли на "УКРАИНА" пусть так и пишут А то потом опять какая-то путаница возникнет

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland-Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 19:32. Заголовок: egel За все года пр..


egel
За все года проживания в го у меня ниразу не возникло ни одной проблемы из- за того что родилась в ссср а свидетельство украинское

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 19:45. Заголовок: Natasha Надеюсь и у ..


Natasha Надеюсь и у меня не будет. Ну и зачем тохда надо было их воще менять?
Просто обидно что заплатила кучу денег и прождала больше чем пол-года пока мне это долбаное свидетельтво поменяют, а теперь все равно пишут СССР. Тогда обязаловку обмена объясняли именно тем, что страны СССР больше не существует и европа ее не признает. Мне еще повезло, подруга больше 2 лет не могла в Италию поехать, ее архивы долго не могли найти на Колыме.
ЗЫ. Ладно, я не делаю проблему, просто немного zuren

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland-Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 20:04. Заголовок: egel У меня обмена ..


egel
У меня обмена свидетельства заняло максимум 2 часа. Поэтому я особо не парюсь и денег стояло копейки точно уже не помню но не миллион точно. Раслабься сдай им все нужные бумажки и жди результата.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 20:12. Заголовок: Ну если ты там-же жи..


Ну если ты там-же живешь где и родилась, то конечно тебе легче было.

 цитата:
Раслабься сдай им все нужные бумажки и жди результата.


Стараюсь расслабиться, а то я уже задумываюсь почему мне так хронически "везет" на всевозможного рода бюрократов и нерадивых чиновников. Прям притягиваются они ко мне

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland-Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 20:22. Заголовок: egel Ну да жила где..


egel
Ну да жила где родилась и загс где регестрировали жив здоров в архиве покапались все нашли выдали дубликат
А проблемы или непонятки не только у тебя у многих бывают, главное реши оно тебе надо, если да то собирай бумажки, сдавай нужные экзамены, станцуй вприсядку если попросят.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 20.04.08
Откуда: Украина-Нидерланды, Одесса-Zaltbommel
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 21:28. Заголовок: egel Потому что Укр..


egel
Потому что Украина не является правоприемником СССР.
У меня, кстати, получение дубликата свидетельства о рождении также не заняло более часа-двух...
Мы родились в СССР как не крути))))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 13.03.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 22:49. Заголовок: egel пишет: Только..


egel пишет:

 цитата:
Только тогда зачем нас заставляли в обязательном порядке менять свидетельства о рожднии выданные в СССР на Украинские? На СССР свидетельства поставить апостиль было невозможно


Я тоже родилась в Советском Союзе, правда, в России...может, меня поэтому никто не "заставлял" менять свид на новое... я на Украине дала поручение юристуи он занимался этим от моего имени.Насколько я знаю, просто отправил в Киев на апостиль да и все.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 22:59. Заголовок: Маруся Климова Не зн..


Маруся Климова Не знаю скока вы ему заплатили и как он это провернул Но все граждане Украины должны были в обязательном порядке менять свидетельства, не важно где они родились, хоть в России хоть на луне Не ставит Украина апостили на СССР-овские свидетельства

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 11.03.09
Откуда: UA-NL, Odessa - Utrecht
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 23:10. Заголовок: egel пишет: Но все ..


egel пишет:

 цитата:
Но все граждане Украины должны были в обязательном порядке менять свидетельства, не важно где они родились, хоть в России хоть на луне


Это что-то новое.. Или вы это про граждан Украины, которым надо документ было апостилировать??? Если бы не переезд в Голландию, я бы даже не подозревала, что надо его менять.. Кстати, новый образец у меня тут, а св-во о рождении, выданное в 1970 году лежит дома у родителей и его везде принимают...у меня его даже никто не отбрал, когда выдали "нового образца" св-во..Апостиль на нем не ставят, но так он не всем и нужен..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 13.03.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 23:13. Заголовок: egel ну вот видите...


egel
ну вот видите...и tatyanaod тоже самое пишет...заплатила я ему по его тарифу, но суть не в том...просто наверное повезло мне- попала на чиновника, не знающего своих должностных обязанностей...мне часто так везет...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 23:16. Заголовок: tatyanaod пишет: Эт..


tatyanaod пишет:

 цитата:
Это что-то новое.. Или вы это про граждан Украины, которым надо документ было апостилировать???


Ну ессно. Извиняюсь что не совсем понятно написала. Конечно некоторые граждане кто не ездит заграницу не меняли (хотя официально нужно и это совсем не что-то новое..) и в дом с дубинками к ним не приходили Но как-будто вы не знали как у нас на Украине действует закон Двойное гражданство тоже официально запрещено, но у нас законы для того что-бы их нарушать и вообще все довольно размыто. Вот как у Маруси, в виде исключения поставили апостиль, (хотя не должны, Украина не ставит апостили на оригиналы ссср-овских документов) наверное у того юриста есть свои лазейки и связи


 цитата:
не знающего своих должностных обязанностей...мне часто так везет...


Как раз хорошо знающего


 цитата:
выданное в 1970 году лежит дома у родителей и его везде принимают...у меня его даже никто не отбрал


Ну вот...а у меня отобрали жалко, такая красивая зелененькая корочка была Но зато звездочка осталась с моими инициалами. В то время всем новорожденным детям в нашем ЗАГСе такие выдавали.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 11.03.09
Откуда: UA-NL, Odessa - Utrecht
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.09.12 23:40. Заголовок: egel я первый раз сл..


egel я первый раз слышу, что- св-во надо было официально менять...Паспорт Да.. но св-во о рождении, где вы это вычитали??? Мой брат живет св-вом СССР... мои родители вообще имеют св-ва "без книжечки" рожденные в СССР..и поверьте, если понадобится-везде их примут...Ксати запрос св-ва нового образца обошелся мне в 51 копейку, я это запомнила, потому что за услуги банка заплатила 5 грн где-то.. Скажем так-недорого

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 00:03. Заголовок: tatyanaod Мне так ск..


tatyanaod Мне так сказали тогда в ЗАГСе А мне замена свид. обошлась в копеечку, сначала запрос, потом за срочность (которая продлилась пол-года, иначе обещали ждать год-два , потом услуги курьера) так что мое свидетельство золотое. Я вообще не буду рассказывать как я получала загран-пасспорт похоже мне действительно "везет" на чиновников, которые хотят денег)))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland-Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 00:29. Заголовок: Странно, моя вся сем..


Странно, моя вся семья тоже со старыми свидетельствами живет и никто не заставляет из менять, глупость кая. А вот кому надо заграница и где требуют апостили на свидетельствах менят на украинские .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 20.04.08
Откуда: Украина-Нидерланды, Одесса-Zaltbommel
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 08:36. Заголовок: egel Виктория, тебе..


egel
Виктория, тебе нужно было апостилированное свидетельство. Страны СССР больше нет, поэтому Украина никак не может ставить свой апостиль на свидетельство о рождении другой страны.
Россия же является правопреемником СССР поэтому дамам из России скорее всего и ставили апостиль на зеленую книжечку.
В Украине никто не изымает старое св-во, а выдается дубликат.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 16.01.12
Откуда: Украина, Донецк
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 09:35. Заголовок: Украина не изымает с..


Украина не изымает старое свидетельство и оно действует, просто тем, кому нужно ставить апостиль, должны взять дубликат по современному образцу (который сейчас Украина выдает всем родившимся). Выдача дубликата свидетельства заняла около часа и стоило это недорого совсем. Получение апостлия на дубликат заняло около месяца и стоило уже немало...

если Вы не живете там, где родились, то местный ЗАГС делает запрос в тот ЗАГС, где были рождены. так мне объяснили в ЗАГСе собственно говоря, и никаких проблем в этом они не видели,единственное - это вопрос времени, т.к. пришлось бы подождать дольше, пока вернулся запрос

Главное, терпение и цель! И все обязательно получится!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 10.09.12
Откуда: Ukraina-NEDERLAND, Kiev-Utrecht
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 12:54. Заголовок: А у меня вопрос,как ..


А у меня вопрос,как можно на св-во
старого образца поставить ?
Там же даже места нет,не в книжечке не на бумажном
Я делала по месту рождения(спец приезжала из Киева на истор родину)
за несколько часов все сделали и мне и ребенку,и легализац тоже
Потом вернулась в Киев 1день апостиль
Потом перевод
И еще 1 день апостиль
Такой алгоритм был у меня





Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland-Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 12:59. Заголовок: А я вообще не парила..


А я вообще не парилась все переводы и апостили делала через бюро. Пришла бумажки им отдала в течени. 4-5 дрей они сами все перевели апостириовали и все не тратила ни время ни нервы.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 10.09.12
Откуда: Ukraina-NEDERLAND, Kiev-Utrecht
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 13:01. Заголовок: Это тоже правильно Г..


Это тоже правильно
Главное,что бы деньги на это были


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 13:05. Заголовок: Напоминаю, что тема ..


Напоминаю, что тема специально открыта для обсуждения оформления свидетельства о рождении.
О подготовке документов есть ссылка на FAQ в шапке темы.

Все, что не относится к свидетельству о рождении, будет удяляться!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 04.01.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 14:01. Заголовок: Я не думаю, что треб..


Я не думаю, что требование менять свидетельство для апостиля связано с правопреемственностью после распада СССР. В Казахстане, например, тоже ставят апостиль на советское свидетельство о рождении. Наверное, это решение властей Украины - требовать замену свидетельства для апостиля.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 14:55. Заголовок: В Украине никто не и..



 цитата:
В Украине никто не изымает старое св-во, а выдается дубликат

А почему тогда у меня его изъяли? Короче везде присутствует человеческий фактор, злоупотребление служебными обязанностями и незнание собственных законов

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Украина-Nederland
Фото:

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 15:15. Заголовок: egel Ну так у тебя с..


egel Ну так у тебя св-во о рождении в Советском Союзе не вчера изъяли и взамен украинский дубликат выдали а пять лет назад предполагаю. И то похоже у тебя одной это и произошло - старое св-во не забирают вообще. Оно не меняется на дубликат. Так как дубликат выдается только по необходимости, по запросу в данном случае ,а не взамен. Тогда и надо было копытом бить, а щас типа, поздно Вася пить боржоми...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 16:42. Заголовок: tatyana Как-будто я ..


tatyana Как-будто я тогда знала Думала что так и надо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 09.01.09
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 21:07. Заголовок: egel пишет: Не став..


egel пишет:

 цитата:
Не ставит Украина апостили на СССР-овские свидетельства


На свидетельствo не ставит, а вот на копию, заверенную нoтариусом, еще как ставит (из личного опыта:)).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Украина-Nederland
Фото:

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 21:15. Заголовок: joke пишет: а вот н..


joke пишет:

 цитата:
а вот на копию, заверенную нoтариусом, еще как ставит


Правильно,потому что в этом случае заверяются не подписи свидетельства а подпись нотариуса заверившего копию.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 09.01.09
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 21:31. Заголовок: Верно. И это освобож..


Верно. И это освобождает тех, кто родился за пределами Украины, от муторной процедуры выезда в другую республику для оформления свидетельства нового образца и его апостилирования.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 21:33. Заголовок: Lenysya пишет: А у ..


Lenysya пишет:

 цитата:
А у меня вопрос,как можно на св-во
старого образца поставить ?


очень просто: листок с апостилем прошивается со свидетельством и пломбируется пломбой с гербовой рельефной печатью и специальной лентой с гос. символикой - так у меня апстилировано свидетельство о рождении (оригинал), которое было выдано в СССР и я его не меняла, апостиль ставила в инфо.центре мск загса, заняло 3 дня (включая день подачи и день выдачи)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Украина-Nederland
Фото:

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 21:44. Заголовок: joke Дак речь и шла..


joke Дак речь и шла о том что для Украины и рожденных территориально в Украине нужен дубликат именно украинского св-ва апостилировать, а для рожденных вне Украины территориально, но с Украинским паспортом именно ваш вариант проходит-подходит. Маруся Климова рожденная территориально в России именно так и делала. Потому что Россия или другая страна не выдает не гражданам своей страны действующих на данный момент свидетельств о рождении. А представьте если кто-то в Германии родился или Венгрии по месту службы отца. Так что только так как вы описали .

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 22:18. Заголовок: Yanito пишет: очень..


Yanito пишет:

 цитата:
очень просто:

Как всегда слышал звон но не знаем где он. Это у вас в России все просто, все в курсе что вам ничего менять не надо, здесь речь идет о Украине.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




О себе: Практическая психология
В форуме с: 25.06.09
Откуда: Nederland

Награды: :ms1:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 22:19. Заголовок: tatyana пишет: Оно..


tatyana пишет:

 цитата:
Оно не меняется на дубликат.


Совершенно верно. Свидетельство вообще не меняется, и "дубликат" не вдается. А выдается ПОВТОРНОЕ свидетельство на новом бланке страны, где находится ЗАГС настоящее время.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 22:27. Заголовок: Блин девушки я себя ..


Блин девушки я себя прям какой-то дурой набитой чувствую с этим "обменом" свидетельства, развели меня наши "органы" как лохушку Я тогда еще на этом форуме не висела, ниХто меня не научил Я "меняла" еще в 2005 году.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




О себе: Практическая психология
В форуме с: 25.06.09
Откуда: Nederland

Награды: :ms1:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 22:33. Заголовок: egel Ежик, я тебе с..


egel Ежик, я тебе сочувствую, что у тебя ТАК получилось. Но не переживай так сильно Ты все делала как могла. Есть пословица такая: "Делай что должен и будь что будет. Что будет - то Бог даст. А что Бог даст - все благо: или выучит или выручит". Так что ищи позитив в ситуации

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Украина-Nederland
Фото:

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 22:34. Заголовок: YANIKA Повтороное св..


YANIKA Повтороное св-во выдаваемое в Украине и есть дубликат в общем. Только выдан на бланке государства Украина. Главное что на бланке нового образца продублирована существующая актовая запись. Но на этом св- ве в обязательном порядке ставится слово - повторное. Свое специально посмотрела еще раз )) Практики поголовного обмена св-в в Украине нет

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 22:37. Заголовок: YANIKA Да я не переж..


YANIKA Да я не переживаю сильно абыдна просто немного

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Украина-Nederland
Фото:

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.09.12 22:40. Заголовок: Я даже и не ездила н..


Я даже и не ездила никуда. Позвонила в РАГС города где родилась , перечислила деньги, через какое-то время пришла в свой РАГС и получила . Все дела.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.12 19:48. Заголовок: Диана


Lenna
Лена, здравствуйте! Очень нужен ваш совет!
Читала на форуме всю информацию, но вы уже профессионал в этом деле.
Подскажите, свидетельство о рождении выдано в СССР - Таджикистане до 1991 года.
Как лучше его заверить и поставить апостиль, чтобы оно прошло в голландском посольстве.
спасибо вам большое заранее!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.12 19:53. Заголовок: Диана почитайте снач..


Диана почитайте сначала ссылку из шапки темы http://www.gollandia.com/faqdocs

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.12 20:50. Заголовок: девочки, подскажите!..


девочки, подскажите! у меня свидетельство о рождении выдано в г. Душанбе (Таджикистан) - гражданство Россия, также есть вкладыш.. как ставить апостиль и где? в россии или в таджикистане.. на оригинале или на копии? заранее спасибо большое!!!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 25.11.10
Откуда: Oezbekistan-Nederland

Замечания: замечание за хамство в отношении администрации 15.09.2016
Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 28.10.12 21:04. Заголовок: Диана В Таджикиста..


Диана

В Таджикистане. Только, насколько я знаю, там нет даже консульства голландского. На переведенную и заверенную нотариусом копию надо сделать легализацию в МИДе и в МВД, а уж потом в Астану вроде, там конечное заверение и документ готов. Вот так сложненько. Может меня поправят, если информация устарела...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.11.12 15:08. Заголовок: Девушки!!! Подскажит..


Девушки!!! Подскажите, пожалуйста!!! Я родилась в Казахстане, с 2 месяцев моей жизни живу в России. Мне для заключения партнерства нужно поставить апостиль на свидетельство о рождении; но запорашивать свидетельство с апостилем из Казахстана займет 3 - 6 месяцев... Могу ли я перевести свое свидетельство на голландский язык в России, а потом поставить апостиль на этот перевод????? Будет ли этого достаточно для Гементы для заключения партнерства???? Мы очень хотим быстрее заключить партнерство и подать все документы на МВВ, иначе ждать нам еще год моего переезда в Голландию:((((

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.12 01:24. Заголовок: HappyGirl сделайте н..


HappyGirl сделайте нотариальную копию свидетельства о рождении и поставьте апостиль на копию, а перевод нотариальной копии с апостилем лучше делать в самой Голландии, а не в России

исходя из опыта девушек сделавших переводы за пределами Го (на форуме об этом писали) многим пришлось переводы переделывать, по той причине, что такие переводы (сделанные не в Го) не утроили ИНД

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.12 08:54. Заголовок: Спасибо большое за с..


Спасибо большое за совет.. Мы тоже планировали делать перевод в Голландии, но на прошлой неделе через агенство переводов я пыталась поставить апостиль на нотариальную копию моего свидетельства (слишком уж ситуация со страной рождения скользкая, поэтому через агенство); в Санкт-Петербурге, где я живу, сделать это МинЮст не может!!!... Поэтому и пытаюсь выяснить другие пути.. Можно ли в Гементе просто перевод свидетельства с апостилем предоставить?..

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Украина-Nederland
Фото:

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.12 09:00. Заголовок: HappyGirl Прочитайте..


HappyGirl Прочитайте же в шапке темы существующий уже со всеми советами FAQ "Оформление документов" 4. Что делать, если документ был выдан в другой стране


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.11.12 11:50. Заголовок: tatyana пишет: С..


tatyana пишет:
[quote]`

Спасибо, я хочу уточнить просто, делал ли кто-нибудь апостиль только на перевод свидетельства?? Потому что на нотариально-заверенную копию моего свидетельства апостиль ставить не хотят.. поэтому и спрашиваю, может кто-то сталкивался с таким и подавал на партнерство только апостильрованный перевод на голландский..

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.12 22:36. Заголовок: Сколько на сегодняшн..


Сколько на сегодняшний день стоит перевод свидетельства о рождении у присяжного переводчика в Го? (может быть кто-то недавно занимался этим вопросом..)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.12 22:52. Заголовок: Hanna http://holland..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.12 16:39. Заголовок: Спасибо за ссылку! у..


Спасибо за ссылку! уже нашла там ответ на свой вопрос.
Но у меня возник новый:
1)Правда ли, что свидетельство о рождении переведённое (заверенное, апостилированное и т.п.) у себя в стране в Gemente при регистрации могут не принять и попросить сделать перевод в Го? (учитывая , что в IND и при вклейки MVV оно сгодилось)
У кого-нибудь были такие случаи?
Просто сейчас решаю, где лучше переводить. Если Gemente действительно принимает только голландский перевод присяжного переводчика, то тогда лучше сразу в Го делать. А то получится по два раза платить..
2) Срок действия 6 месяцев для предоставления свидетельства о рождении начинается с даты выдачи свидетельства, либо с момента проставления на него апостиль, либо с момента когда был сделан перевод?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




О себе: Астрология
В форуме с: 21.08.05
Откуда: Estonia - Nederland, Kohtla-Jarve - NB Genderen
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.12 16:41. Заголовок: Hanna а предыдущую ..


Hanna
а предыдущую тему Вы хорошо прочитали? ссылка в шапке темы Свидетельство о рождении (1).

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.12.12 21:07. Заголовок: Hanna почитайте FAQ ..


Hanna почитайте FAQ - там собрана вся необходимая информация

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 12.12.12
Откуда: Belarus
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.12.12 18:24. Заголовок: narska пишет: а пре..


narska пишет:

 цитата:
а предыдущую тему Вы хорошо прочитали? ссылка в шапке темы Свидетельство о рождении (1).


Ох, я уже зачиталась этой темой.. Поэтому то вопрос и возник, что кто-то там написал, что документ, переводенный в России хементе не захотела принимать. Вот и решила переспросить, это единичный случай или установившаяся практика..

П.С.: как бы там ни было, для себя я уже решила, что лучше перестраховаться и перевести в Го.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.04.13 21:47. Заголовок: Девочки, может кто-н..


Девочки, может кто-нибудь сталкивался с такой проблемой: город и область, в которой я живу в разное время переименовывались. В Свидетельстве о рождении я родилась в городе Ставрополь Куйбышевской обл, во внутреннем паспорте и в свидетельстве о браке в г.Тольятти Куйбышевской обл., а в загранпаспорте, выданном в этом году, место рождения- Самарская область. Для России это понятно, что это одно и то же место. А для Голландии? Могут возникнуть проблемы?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





О себе: присяжный переводчик, преподаватель
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.04.13 21:52. Заголовок: Пусть переводчик в п..


Пусть переводчик в примечании об этом напишет.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.04.13 22:43. Заголовок: http://jpe.ru/gif/s..


Спасибо большое! Гора с плеч!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 05.03.13
Откуда: Россия - Nederland, Москва - Boskoop
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.04.13 22:27. Заголовок: поставила апостиль н..


поставила апостиль на свое свид-во о рождении. а теперь смотрю, что штамп, то что с гербом вроде нормальный.. но первого слова уже нет -стерлось. штамп. в кот.написано про паспорт ... первая строчка только на половину, а другая видать осталось на столе при печати!! и вот... прокатит такое? переведут мне его?
оно мне нужно для m-46, ну а позже и для регистрации в хемеенте.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: присяжный переводчик, преподаватель
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.13 11:31. Заголовок: не переживайте - пер..


не переживайте - переводчик напишет что печать трудно читаемая

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 05.03.13
Откуда: Россия - Nederland, Москва - Boskoop
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.13 11:56. Заголовок: sigma хаха))) так в ..


sigma хаха))) так в том. что и проблема, что она трудно читаемая))) или для ind/gemeente это не имеет значение?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: присяжный переводчик, преподаватель
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.13 12:03. Заголовок: нет не имеет. Г..


нет не имеет.

Самое главное - это Ваши данные.

В Го не придают такого большого значения печатям как в бывшем совке.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 10:08. Заголовок: Девушки, подскажите,..


Девушки, подскажите, пожалуйста!
Получила новое свидетельство о рождении, сотрудница ЗАГСа сказала теперь ехать по месту прописки и ставить на оборотной стороне печать прописки и штамп о гражданстве.
В паспортном столе по месту прописки сказали, что это ставят только детям. Подскажите, надо все -таки ставить что-то или нет? Кто наврал? спасибо

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 12:38. Заголовок: Shunshilla наверное ..


Shunshilla наверное вам надо добавить, для чего вам свидетельство о рождении и в какой стране вы проживаете.
А также хорошо бы прочесть ссылку из шапки темы про оформление документов

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 14:02. Заголовок: Lenna по ссылке прох..


Lenna
по ссылке проходила - читала. (как поняла-Вроде ставить на оборотной стороне ничего не надо, но сотрудница ЗАГСа сказала, что обязательно сзади поставить прописку и гражданство). Поменяла свидетельство о рождении старого образца -зеленую книжку- на новое, чтобы проставить апостиль.
Я из России. Меняла свидетельство во Владимирской области, сейчас прописана в Московской.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 05.03.13
Откуда: Россия - Nederland, Москва - Boskoop
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 14:13. Заголовок: Shunshilla не обязат..


Shunshilla не обязательно было менять на новый образец) ну поставьте вы прописку и гражданство, вам это в процессе mvv не повредит.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 15:19. Заголовок: Fruit0610 Дык в пас..


Fruit0610
Дык в паспортном столе моем говорят: Ниче не ставим, только детишкам! Вот я и не пойму, кто прав.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 10.09.12
Откуда: Ukraina-NEDERLAND
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 15:46. Заголовок: Shinshilla Это назы..


Shinshilla
Это называют-легализацией документа. Вам надо было сказать,это для страны Нидерланды. И что потом Вы будете подавать этот документ на аппостилизацию.
Просто не всегда клерки понимают,зачем мы обновляем наши документы
Скажите им,что вам нужно этот док.легализовать и все


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 15:48. Заголовок: Fruit0610 не поставя..


Fruit0610 не поставят, согласно регламенту и закону.

Shinshilla пишет:

 цитата:
Вот я и не пойму, кто прав.


Shinshilla прав паспортный стол, у них есть гос. регламент на штампы и тп. Сама поднимала этот вопрос в своё время для себя.
Почему ставят детям: согласно закону о гос. док-ах, свид. о рождении, это фактические единственный документ ребенка до 14 лет, в котором нет раздела для указания регистрации/гражданства.
У "опаспартованного" гражданина для указания регистрации (прописки уже нет) есть гражданский паспорт, где и стоит штамп о месте регистрации.
Что такое "гражданство" у владельцев российских паспортов я даже не знаю, ибо факт наличия паспорта вроде как говорит уже о том что Вы гражданин России.

В случае трений с ЗАГСом, попросите из сослаться на официальный источник (закон, регламент), который бы обязывал ставить штамп о регистрации и гражданстве на св. о рождении.
--
Кстати я свою зеленую раскладушку не меняла, просто подшили мне к ней апостиль и всё.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 05.03.13
Откуда: Россия - Nederland, Москва - Boskoop
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 15:54. Заголовок: Yanito Fruit0610 н..


Yanito
 цитата:
Fruit0610 не поставят, согласно регламенту и закону.



апостиль на зеленую книжку? мне поставили в апреле, слова ни сказав.
вот на Украине, там точно нельзя.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 16:11. Заголовок: Shinshilla Нашла оф..


Shinshilla
Нашла официальные указания по св. о рожд.

О гражданстве только для детей:

Пункт 5.3 Приказа ФМС РФ от 19.03.2008 N 64 Скрытый текст


О регистрации только для детей:

Постановление Правительства РФ от 28.03.2008 N 220:
Скрытый текст


Т.е. требование сотрудника ЗАГСа на Вас не распространяется:
1. регистрация указана в гражданском паспорте,
2. гражданство у Вас Российское сгласно ФЗ от 31 мая 2002 года № 62-ФЗ «О гражданстве Российской Федерации»

Статья 10. Документы, удостоверяющие гражданство Российской Федерации

Документом, удостоверяющим гражданство Российской Федерации, является паспорт гражданина Российской Федерации или иной основной документ, содержащие указание на гражданство лица. Виды основных документов, удостоверяющих личность гражданина Российской Федерации, определяются федеральным законом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.13 16:14. Заголовок: Fruit0610 пишет: ап..


Fruit0610 пишет:

 цитата:
апостиль на зеленую книжку? мне поставили в апреле, слова ни сказав.
вот на Украине, там точно нельзя.


Я о другом Вашем сообщение:
Fruit0610 пишет:

 цитата:

ну поставьте вы прописку и гражданство



Не поставят прописку и гражданство на св. о рожд., так как это противоречит регламентам работы подразделений УФМС и действующему законодательству.
Я писала об этом.

А апостиль мне и самой без звука и штампов о регистрациях/гражданствах подшили к моему старому от 69 года св. о рождении.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.13 17:31. Заголовок: Здравствуйте, участн..


Здравствуйте, участники форума!
В свое время мне очень помогла информация форума и я вовремя спохватилась на счет подготовки свидетельства о рождении. Моя ситуация - неординарная. Но возможно найдется еще кто-то, у кого подобный случай и мой опыт ему поможет. Я была бы очень рада.

Скрытый текст

Очень надеюсь, что моя информация кому-то поможет.
Удачи Вам!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.13 17:54. Заголовок: IKDW мда... прям дет..


IKDW мда... прям детективный роман
Вы молодец, такую работу проделали
Я надеюсь Вам вернут деньги.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 26.05.13
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.13 18:34. Заголовок: Yanito, мда.... что ..


Yanito, мда.... что детектив, то уж точно. Я очень много переживала, даже просила знакомых, которые живут в Москве лично сходить в Архивы г.Москвы и Московской области. Попросить, поговорить, ведь личное общение намного эффективней неличностного. Но результат был такой же.
Дело в том, что пока еще я немного волнуюсь за мое укр.свидетельство, поскольку то, как разворачивались далее события (после получения укр свидетельства), дает мне основания немного беспокоиться. Но это совсем другая история, она ни в коем случае не касается ни кого другого, поскольку связана с работой (возможно не совсем корректной) сотрудников конкретного (моего) районного отделения ЗАГС. Окончательно я буду спокойна, когда я поставлю печать в Областном отделе ЗАГС и затем апостиль в МинЮсте. А пока (так как время у меня позволяет) по совету своих друзей я даже отправила запрос (личный) в Посольство РФ в стране А. Есть мнение, что архивы Консульского отдела могут все еще храниться там. Интересно, что курьерская доставка из Украины в страну А стоит порядка 45 евро. Но я попросила своих знакомых, которые, находясь на отдыхе в соседнем государстве со страной А, отправили аж за 1 евро .
Я тоже искренне надеюсь на удачу и что Росскийское УФК вернет мне деньги. Ну уже если нет - то Вы видите, что поскольку я не могу быть на 100% уверенной, что моя эпопея со свидетельством завершилась, то деньги - это и не самая главная проблема сегодня.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.13 18:39. Заголовок: IKDW я посмотрела ин..


Оффтоп: IKDW я посмотрела инфу поверхностно (сама не сталкивалась с возвратами пошлин), нашлись указания, что возврат пошлин осуществляется только по решению арбитражного суда.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 26.05.13
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.05.13 19:44. Заголовок: http://jpe.ru/gif/s..


ну что ж .... Но ... Yanito, спасибо Вам огромное за Ваше искреннее сопереживание! Я прекрасно понимаю, что "где-то найдешь, где-то потеряешь". Я всего лишь хотела оставить инфо о случае (подобном моему) для будущих заявителей свидетельства нового образца. Возможно, эта инфо предостережет кого-то от ненужных расходов.
Вам еще раз спасибо!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.13 18:06. Заголовок: Всем, добрый день, п..


Всем, добрый день, помогите, пожалуйста, в разрешении вопроса. Я поменяла свидетельство на новый образец. Но, когда хотела проставить апостиль, мне сказали, что недостаточно еще одной печати Минюста с обратной стороны. Я из Украины, Черниговской области. было сказано, что нужно ехать в Чернигов и ставить печать т.к. у меня стоит только печать ЗАГСа. Хотя на печати написано "Міністерство Юстиції України Відділ державної реєстрації актів цивільного стану...районного управління юстиції Чернігівської області". Спасибо заранее.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.13 18:06. Заголовок: KoSHka если вы хотит..


KoSHka если вы хотите зарегистрироваться, выберите себе другой ник, кошки в форуме уже есть

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 14.05.12
Откуда: Украина-Nederland, Киев-Гаага
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.13 19:09. Заголовок: KoSHka , Вам верно с..


KoSHka , Вам верно сказали. Надо поставить еще одну печать в областном управлении Минюста, а потом уже - в Киев.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 04.04.13
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.13 21:21. Заголовок: KoSHka В прошлом год..


KoSHka В прошлом году была аналогичная ситуация у меня. Я получила свидетельство по месту прописки в районном цетре. Нужно было ехать в областной центр ставить печать. Сотрудница ЗАГСа сказала, что каждую неделю их работники ездят в областной центр и предложила помощь ( почти безвозмездно). В итоге через два дня у меня было свидетельство с нужной печатью и я его отправила на апостиль. Если вам далеко ехать до Чернигова, попробуйте попросить работников вашего районного ЗАГСа.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 12.04.13
Откуда: Украина, Киев
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.05.13 22:08. Заголовок: KoSHka, как правило ..


KoSHka, как правило это занимает 1 день: утром -сдаете на печать, а после обеда - уже готово и можно забрать.
Я предварительно нашла номер тел и узнала график работы.
Думаю, что порядок и в Чернигове такой же.
Удачи Вам

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 28.06.13
Откуда: Украина, Севастополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.13 20:46. Заголовок: Возможно кому-то при..


Возможно кому-то пригодится эта информация кто из Украины.
У меня свидетельство о рождении 1985 г старого образца (зеленая книжечка), родилась в Крыму. Искала истину в проставлении на него апостиля. В бюро переводов мне одни говорили - менять на новый образец, другие утверждали, что можно ставить апостиль на копии.
В ЗАГСе и в районном министерстве юстиции строго сказали, что никогда не ставили на копии и только менять на новый образец для проставления апостиля на документ.
Но мои знакомые ранее ставили апостиль на копию и такой документ принимали в Го, также читала такую инфо здесь на форуме. Поэтому позвонила в Министерство юстиции Украины в Киеве (где и проставляют апостили) и получила следующую информацию:

1) Для документа образца, выданный до августа 1991г (т.е.в СССР) - апостиль ставят на нотариально заверенной копии;
2) Документы, выданные после августа 1991 (т.е. в Украине) - получать новый образец и на него уже штамп легализации и апостиль.
тел.МинЮСТ Украины в Киеве - (044)486-49-88, узнавайте все там, чтобы не получать недостоверную информацию, как я.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.13 21:24. Заголовок: Margoshka спасибо, о..


Margoshka спасибо, очень полезная информация!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 26.05.13
Откуда: Украина, Запорожье
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.13 21:36. Заголовок: Margoshka да, Вы пра..


Margoshka да, Вы правы в МинЮсте так и говорят. Но я еще (правда это было год назад) звонила в Посольство Нидерландов в Украине и они категорически отрицали факт, что примут апостилизированную копию документа. Только оригинал документа с апостилем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.13 21:41. Заголовок: IKDW пишет: они кат..


IKDW пишет:

 цитата:
они категорически отрицали факт, что примут апостилизированную копию документа

потому что им нужен легализованный перевод нотариальной копии свидетельства о рождении, а не сама копия

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 26.05.13
Откуда: Украина, Запорожье
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.13 22:15. Заголовок: Тогда Lenna я не пон..


Тогда Lenna я не понимаю почему в FAQ написано, что надо менять старый образец свидетельства на новый. Я, прочитав эту информацию, проделала очень длинный путь (затратный по времени и финансам), причем в моем случае путь был очень сложный ( я в мае-июне в соответствующей теме описывала это) и как оказывается сейчас - не нужный. Теперь я вообще ничего не понимаю.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.13 23:58. Заголовок: IKDW я так понимаю, ..


IKDW я так понимаю, что это обмен свидетельства о рождении требовала украинская сторона для своих граждан.
Требования голландской стороны я не могу проверить, т.к. сейчас здесь нет информации по отдельным документам Украины. Пару лет назад она была, но у меня не сохранились данные

Кстати, про то, что для MVV принимают легализованный перевод копий, также написано в FAQ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 26.05.13
Откуда: Украина, Запорожье
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.13 07:38. Заголовок: Lenna да, действител..


Lenna да, действительно, сейчас в FAQ абсолютно все изложено по-другому. В любом случае спасибо, что обратили мое внимание на новшества. Когда придет "мое" время , может еще что обратно поменяется и снова понадобится оригинал нового образца. Спасибо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.13 09:32. Заголовок: IKDW новый, украинск..


IKDW новый, украинский, образец св-ва был нужен и мне более 5 лет назад. Других вариантов просто не было. И родилась далеко до 1991 года. Заказывала по звонку в РАГС по своему месту рождения в Украине. Высылали после оплаты в РАГС по месту жительства. Так что строгие требования тех лет действительно немного изменились.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 26.05.13
Откуда: Украина, Запорожье
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.13 10:10. Заголовок: tatyana спасибо Вам ..


tatyana спасибо Вам за подбадривание! и спасибо за Ваш сайт с Lenna и ежедневную кропотливую разъяснительную работу для таких посетителей как я.
Удачи Вам во всем!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 28.06.13
Откуда: Украина, Севастополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.09.13 10:26. Заголовок: Margoshka пишет: 2)..


Margoshka пишет:

 цитата:
2) Документы, выданные после августа 1991 (т.е. в Украине) - получать новый образец и на него уже штамп легализации и апостиль.


Хотела поправить - дали информацию, что для таких документов(свидетельств) апостиль ставится только на оригинале!
А получать новый образец нужно в случае необходимости ,например заламинирован, либо чтобы был документ в Украине на всякий случай (как мне в областной юстиции посоветовали), др причин делать повторно документ я не понимаю .

IKDW пишет:

 цитата:
В любом случае спасибо, что обратили мое внимание на новшества.


К сожаленью, это как я понимаю не новшество, мой МЧ 5 лет назад ехал в Го с нотариально заверенной копией и там ему без проблем перевели и предъявлял по требованию тоже без проблем.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 30.09.13
Откуда: Россия-Нидерланды, Самара-Terheijden
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.13 13:32. Заголовок: Девочки, получила по..


Девочки, получила повторное свидетельство, так как я родилась в СССР. В новом только название города и область. В графе со страной прочерк. Страна указана только на апостиле, и, конечно, уже РФ. Есть ли ошибка в том, что свидетельство без страны?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 28.06.13
Откуда: Украина, Севастополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.11.13 01:20. Заголовок: Информация для Украи..


Информация для Украины - подтверждаю, что свидетельство о рождении образца СССР можно не менять на новое для проставления апостиля. Я поставила апостиль на нотариально-заверенную копию

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.13 11:18. Заголовок: Друзья, не совсем по..


Друзья, не совсем понятно что делать со свидетельством о рождении старого образца 1987 года (как зеленая книжечка), выдано было во Владивостоке при совке, а я живу на Украине.

На сайте написано что:
Если ваше свидетельство о рождении представляет собой зеленую книжку старого образца, т.е. было выдано не в Украине или выдано в республиках СССР, то можно у нотариуса заверить ксерокопию свидетельства о рождении, затем на эту заверенную ксерокопию поставить Апостиль в Киеве в Министерстве Юстиции. После этого апостилированную копию переводят.

Но ниже написано что:

Документы, выданные органами РАГС до 1991 года, необходимо заменить на новый образец. Они обязательно должны иметь печать Областного управления Министерства Юстиции. Без этой печати Министерство юстиции Украины документы не принимает.

Мне что нужно менять свидетельство о рождении на свидетельство нового образца? и ехать для этого в Россию??

Спасибо за советы.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.12.13 11:33. Заголовок: shyness в первой ци..


shyness
Если свидетельство о рождении выдано на территории нынешней России, то делаете легализацию, как сказано в http://www.gollandia.com/faqdocs в п.4.3

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.13 10:37. Заголовок: Lenna, варианты с об..


Lenna, варианты с обращением в консульство с просьбой сделать дубликат или истребовать в загсе конечно же нереальны, 3-6 месяцев и то не факт что сделают) А третий вариант, с апостилем только на ксерокопии свидетельства о рождении - подходит. Но делает ли МинЮст Украины апостиль на ксерокопию документа, который выдан в российской ССР?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 04.01.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.13 10:42. Заголовок: shyness а Вы эту коп..


shyness а Вы эту копию будете заверять у нотариуса? Апостиль будет делаться как подтверждение того, что данный нотариус правомерно заверил копию, что у него есть на это лицензия, выданная государством. По идее, Вы можете хоть газетную статью откопировать и пойти заверить у нотариуса, что копия верна, а потом поставить апостиль. Я так понимаю эту процедуру. Может быть, меня кто-нибудь поправит, если это неверно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.12.13 11:07. Заголовок: shyness пишет: А тр..


shyness пишет:

 цитата:
А третий вариант, с апостилем только на ксерокопии свидетельства о рождении - подходит.



Lenna вам дала ссылку на FAQ где написано :
4.3. сделать нотариальную копию документа и поставить Апостиль на ее перевод уже в своей стране

Опыт Margoshka для Украины со св-вом о рождении до 1991 описан в этой же теме чуть выше. Прочтите.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.01.14 18:42. Заголовок: Свидетельство о рождении -инфа для Беларуси


В данный момент занимаюсь легализацией всех документов для переезда в Голландию. Головная боль - свидетельство о рождении. Только для тех, кто из Беларуси, даю актуальную на сегодняшний день информацию. Итак, если у вас свидетельство, выданное до 1991 года в Белорусской СССР (зеленая книжка):
а) вы можете поставить апостиль на это свидетельство, не делая нотариальной копии. Потом сделать перевод.
б) вы можете снять нотариальную копию, поставить на неё апостиль, сделать перевод;
в) вы можете получить дубликат свидетельства о рождении, поставить апостиль, потом перевод.
Пункт а возможен лишь в случае, если ваше свидетельство о рождении выдано в Белорусской СССР и на нем сохранились все печати читаемыми!!! (если вы родились в Беларуси, но свидетельство выдано другой республикой, то апостиль на оригинал не поставят, нужен дубликат, также если печати стерлись - делайте дубликат).

Тем, кто сменил место жительства внутри Беларуси и нет возможности съездить в ЗАГС в родной город, есть два пути:

1) идёте в центральный ЗАГС города, в котором вы проживаете на данный момент, пишите заявление на выдачу повторного свидетельства о рождении; сотрудник этого загса направляет запрос в загс вашего родного города, в течение 2х недель вам на домашний адрес придет письмо с уведомлением о пересылке дубликата в ЗАГС, из которого делался запрос. Платите госпошлину в 65 тысяч бел. рублей и забираете в ЗАГСе ваше свидетельство. На него можно ставить апостиль.

2) Если вы проживаете в одном из областных центров РБ и родились в городке/селе этой же области, то идете в центральный архив города, показываете своё старое свидетельство, пишите заявление на дубликат. В течение 7 дней они вам выдадут дубликат. Госпошлина 65 тысяч бел.руб.

Таким образом, есть 2 пути получить дубликат свидетельства в РБ независимо от того, проживаете ли вы всё ещё городе, в котором родились, - в ЗАГСЕ по месту проживания по запросу либо в центральном областном архиве. В свой родной город, как выяснилось, ехать вовсе необязательно!

Лично я запросила дубликат свидетельства о рождении, хотя моя зеленая книжка в нормальном состоянии и печати вроде как видны (мой знакомый товарищ из минюста посоветовал перестраховаться).

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 08.02.13
Откуда: Украина-Нидерланды
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.14 19:33. Заголовок: Анастасиюшка,вы уже ..


Margoshka,мне отказались ставить на копии старого свидетельства о рождении апостиль в моем городе,а без него,проставление апостиля в Киеве может занять до 3 недель,как мне сказали в Минюсте.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 05.04.06
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.14 20:11. Заголовок: beloved пишет: мне ..


beloved пишет:

 цитата:
мне отказались ставить на копии старого свидетельства о рождении апостиль в моем городе


Кто именно отказался?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.02.13
Откуда: Украина-Нидерланды
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.14 20:43. Заголовок: mix,работница Минюст..


mix,работница Минюста в нашей области.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 28.06.13
Откуда: Nederland, Nieuwegein-Украина, Севастополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.14 09:50. Заголовок: beloved, апостиль мо..


beloved, апостиль можно и нужно поставить только в Минюсте в Киеве. Ставить лигализационный штамп в минюсте области не нужно, это хоть и нотариально-заверенная, но копия. Мне в нашем районном тоже сказали - только менять на новое свидетельство
Я позвонила в Минюст в Киев, узнала, что можно на копии, принесла её в бюро переводов и за неделю поставили в Киеве. (Если самостоятельно приносишь в Киеве - 1 раб.день, если другие за тебя - 5 раб. дней -информация с сайта Минюст)
Оффтоп: Проверь информацию на сайте МинЮст, может какие задержки из-за захвата здания оппозицией

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.02.13
Откуда: Украина-Нидерланды
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.02.14 13:46. Заголовок: Margoshka,если не ст..


Margoshka,если не ставить,то может затянуться проставление апостиля в Киеве до 20 дней,а у меня столько времени нет ждать и ездить взад-вперед в Киев,поэтому я решила не ругаться с ними и сделать новый образец.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 28.06.13
Откуда: Nederland, Nieuwegein-Украина, Севастополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.14 15:24. Заголовок: beloved, так на новы..


beloved, так на новый образец после получения тоже надо и штамп легализации ставить и апостиль в Киеве. Я этот путь не выбрала именно, чтобы сэкономить время. Мне нужно было запрос на новое свидетельство подавать в др город, грозили сроком 1,0-1,5 мес

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.02.13
Откуда: Украина-Нидерланды
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.14 16:56. Заголовок: Margoshka,мне отказа..


Margoshka,мне отказались ставить апостиль ,поэтому чтобы не ругаться и потом не было проблем в Голландии сделала новый образец св-ва о рождении.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.14 18:36. Заголовок: Margoshka пишет: т..


Margoshka пишет:

 цитата:
так на новый образец после получения тоже надо и штамп легализации ставить



beloved пишет:

 цитата:
,мне отказались ставить апостиль ,поэтому чтобы не ругаться и потом не было проблем в Голландии сделала новый образец св-ва о рождении



Так новый образец вы все-таки апостилизировали или нет? А то я прям волнуюсь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.02.13
Откуда: Украина-Нидерланды
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.14 18:48. Заголовок: tatyana,только в обл..


tatyana,да,но поставила печать только в областном министерстве Юстиции в моем городе,а на следующей неделе поеду в Киеве ставить еще один апостиль.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 05.04.06
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.14 20:59. Заголовок: beloved пишет: пост..


beloved пишет:

 цитата:
поставила печать только в областном министерстве Юстиции в моем городе,


Наверно, я совсем отстала от жизни, но мне почему-то кажется, что имеется в виду областной ЗАГС, а не министерство юстиции.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.02.13
Откуда: Украина-Нидерланды
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.02.14 22:22. Заголовок: mix,там было написан..


mix,там было написано на здании Министерство Юстиции и потом не помню что дальше,поэтому я и сделала вывод,что это и есть оно самое.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 28.06.13
Откуда: Nederland, Nieuwegein-Украина, Севастополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.14 08:31. Заголовок: beloved пишет: пост..


beloved пишет:

 цитата:
поставила печать только в областном министерстве Юстиции в моем городе,а на следующей неделе поеду в Киеве ставить еще один апостиль.


видимо не еще один, а первый и единственный апостиль

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.14 11:08. Заголовок: Margoshka пишет: р..


Margoshka пишет:

 цитата:
районное министерство юстиции,



Министерство юстиции одно и другого быть не может. А на местах есть Управления ( городские, районные и областные) Министерства юстиции. Полномочия заверять подписи районных и городских учреждений Минюста, (РАГСов, например, в Украине) может только вышестоящее учреждение, а это Областное управление Министерства юстиции и никакое другое на местах. Легитимность документа заверенного Областным Управлением подтверждает же Министерство юстиции своим апостилем.

Нотариат напрямую находиться в ведомстве Минюста. Поэтому подпись нотариуса мы заверяем/легализуем/ ставим апостиль непосредственно в Минюсте.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 05.04.06
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.14 11:17. Заголовок: beloved пишет: мне ..


beloved пишет:

 цитата:
мне отказались ставить на копии старого свидетельства о рождении апостиль в моем городе


Beloved, я извиняюсь за дотошность, но ты написала "апостиль". А выяснилось, что это печать подтверждения областного управления Минюста. Поэтому и путаница.
A мне это нужно, потому что иногда девочки спрашивают (которые форум не читают ))))).
А на копию свидетельства (старого образца), заверенную нотариусом, печать подтверждения и не нужна ))), прямо на подпись нотариуса ставят апостиль в Киеве.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.02.13
Откуда: Украина-Нидерланды
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.02.14 12:41. Заголовок: mix,значит просто пе..


mix,значит просто печать,апостили просто по-разному выглядят в разных странах и украинского у меня еще нет,поэтому я думала так он и выглядит областной и еще один в Киеве выглядит иначе.Извините,что ввела в заблуждение,у меня болгарский апостиль,например, вообще не как печать,а вклеенный кусочек бумаги на документе а4 с подписью "апостиль" почти одинакового формата с самим документом.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 11.05.08
Откуда: Nederland-Ukraine, Rotterdam-Herson
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.14 10:44. Заголовок: добрый день участник..


добрый день участникам форума. Возможно где-то здесь и имеется ответ на мой вопрос, но я так и не встретила его, прочитав немало. Свидетельство о рождении (украинское) моей дочери было апостилизировано, переведено и апостилизировано в 2010 году. Голландские власти принимали его без проблем. Сейчас мне опять нужно предоставить его в Нидерландах. Вопрос в следующем: не нужно ли мне заново запрашивать дубликат свидетельства и проделывать те же переводы, легализации? Спрашиваю, потому что наслышана, что в других странах им нужно свидетельство не старее чем год. Заранее спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.14 11:49. Заголовок: kotris пишет: Вопро..


kotris пишет:

 цитата:
Вопрос в следующем: не нужно ли мне заново запрашивать дубликат свидетельства и проделывать те же переводы, легализации? Спрашиваю, потому что наслышана, что в других странах им нужно свидетельство не старее чем год. Заранее спасибо.

нет, не нужно.
Т.к. вы собираетесь менять только дату под переводом, а не само содержание документа.
Если инстанции об этом не догадываются, стоит их отправить на сайт, где описываются документы из разных стран. Ссылка есть в FAQ о документах. Свидетельство о рождении у нас выдается при рождении и на всю жизнь, поэтому делать свежий перевод и ставить свежие печати не имеет смысла.

Не знаю, как в других странах, а в Го нет свидетельство о рождении в нашем понимании, есть свежая выписка из реестра. Вот она и имеет срок действия.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 11.05.08
Откуда: Nederland-Ukraine, Rotterdam-Herson
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.02.14 12:05. Заголовок: Lenna Спасибо большо..


Lenna Спасибо большое за быстрый и информативный ответ

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.14 16:50. Заголовок: Здравствуйте, Хотя ..


Здравствуйте,

Хотя и для MVV еще не все готово, стараюсь единоразово подготовить все документы, которые могут пригодиться на разных этапах эпического переезда:
прошу совета, точнее, хочу поинтересоваться, пользовался ли кто-либо на практике следующим способом "оформления" свидетельства о рождении и не было ли при приеме документов вопросов при приеме документов:

в FAQ вычитала следующее:
«" - свидетельство о рождении.
Гражданам бывших республик СССР необходимо его заменить. Если оно выдано до 1991 года в СССР, лучше запросить новое свидетельсвто/дубликат в ЗАГСе по месту рождения, заверенное местным штампом "Апостиль", либо сделать нотариальную копию старого свидетельства о рождении и поставить Апостиль на перевод этой копии в органах Юстиции там, где вы живете"»

Я сама из Беларуси, родилась в тогда еще Литовской СССР, следовательно, на данный момент свидетельство старого образца.
Пытаюсь понять, стОит ли начинать объезжать литовские города, чтобы сначала сменить свидетельство на новое (литовскоязычное ), а после заверить его в литовском же МинЮсте в столице, а после еще и искать переводчика с литовского,
или есть другие надежные более легкие способы.
Получается, что и "советское" св. о р. мне никто не апостилирует, а потом еще и у gemeente вопросы могут возникнуть, и на замену нужно полжизни положить

Наверное же, кто-то сталкивался с подобной ситуацией - как выходили из положения?
Прошу, если я что-то не дочитала, "ткнуть" меня носом в соответствующий источник информации.

Заранее спасибо!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.14 19:09. Заголовок: Eekhoorntje пишет: ..


Eekhoorntje пишет:

 цитата:
в FAQ вычитала следующее:



Читаем FAQ по MVV ещё раз и очень внимательно:

гражданам бывших республик СССР необходимо проверить и, если надо, заменить свои документы, например, свидетельство о рождении, о браке, о разводе и т.д. Если они выданы до 1991 года в СССР, их лучше запросить заново в виде нового документа из органов юстиции вашего независимого государства.

Первый вариант:
выше вроде всё очень четко описано, куда обратиться за новым.

Если это по каким-то причинам невозможно, то можно использовать нотариально заверенную копию документа.

Второй вариант:
ещё проще

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 25.05.13
Откуда: Nederland - Russia, St.Petersburg
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.14 19:23. Заголовок: Eekhoorntje, я сильн..


Eekhoorntje, я сильно не запаривалась, сделала нотариально заверенный перевод своего старого свидетельства о рождении ( чтобы перевести, они сделали ксерокопию), а потом поставила апостиль. Но когда приписывалась в хемеенте, зелененькую книжечку у меня тоже взяли на проверку.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 28.06.13
Откуда: Nederland, Nieuwegein-Украина, Севастополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.02.14 19:40. Заголовок: Eekhoorntje, я анало..


Eekhoorntje, я аналогично сделала как Marusha, в муниципалитете тоже посмотрели на зеленую книжку (оригинал). Чтобы развеять сомнения, позвоните в Министерство юстиции или др. орган, проставляющий апостиль в Беларуси и узнайте ставят ли его на копии. Если апостиль вам поставят, то в Го точно переведут и в муниципалитете примут и будет Вам счастье

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 14.02.14 11:58. Заголовок: Всем большое спасибо..


Всем большое спасибо за советы,

На следующей неделе штрмую МинЮст с нотариальной копией советско-литовского свидетельства о рождении.

Потенциально могла бы заняться и хождением по литовским инстанциям для замены, но возникает еще одна "неполадка": литовцы будут при переиздании транслитерировать с русского мои ФИО по правилам собственного правописания, в действующем паспорте у меня - транслитерация с русского на белорусский.. Вся жизнь на настоящий момент прошла под ФИО, как в паспорте. Поэтому не хочу оказаться двумя разными людьми по свидетельству о рождении после его замены и по паспорту

Уповаю на родной МинЮст :)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.14 14:57. Заголовок: Свидетельство о рождении, апостиль


Здравствуйте. Я гражданка Украины, живу в Украине, родилась в 1979 г в Таджикистане в маленьком горном городке. Чтобы выйти замуж за австрийца и оформить вид на жительство в Австрии мне нужно свидетельство о рождении нового образца с министерским апостилем. Через ЗАГС отправила запрос, - запрос за 5 месяцев не дошел до адресата. Гарантий нет, что дойдет любое другое письмо. Я слышала, что людям рожденным до 1991 г не принципиально новое свидетельство из места рождения и Украинское министерство может апостилизовать старое таджикское (или его копию). Это правда? Если нет, то подскажите пожалуйста как еще можно получить новое свидетельство с апостилем и не ехать в Таджикистан для этого.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 08.06.11
Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.04.14 18:39. Заголовок: schinschilla пишет: ..


schinschilla пишет:

 цитата:
Чтобы выйти замуж за австрийца и оформить вид на жительство в Австрии


я, признаться, не очень понимаю какое отношение форум, проживающих в Нидерландах, имеет к Австрии, однако относительно сути вопроса наверняка ответ на вопрос можно и тут получить

schinschilla пишет:

 цитата:
Я слышала, что людям рожденным до 1991 г не принципиально новое свидетельство из места рождения и Украинское министерство может апостилизовать старое таджикское (или его копию).


Если я не ошибаюсь, девушки из Украины поправят, то поставить апостиль в Украине, Вы сможете только на нотариально заверенную копию, но не на само свидетельство.
И просмотрите тему, что-то похожее уже попадалось...
И возможно с этой копией Вы сможете действовать в Австрии, но этого никто гарантировать не может так как Австрия иная страна и там могут действовать совершенно иные правила.
Вам бы поискать форум соотечественников проживающих в Австрии.
Желаю удачи!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.14 15:29. Заголовок: Девочки! Подскажите,..


Девочки!
Подскажите, еще такой вопрос.
Нужно ли менять свидетельство о рождении, выданное еще в СССР, т.е. старого образца?


Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 12.03.14
Откуда: Nederland-Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.14 16:33. Заголовок: edilia66 Если оно к..


edilia66 Если оно как книжечка то да. Получите бумажку (новый образец) и на нее ставите апостиль.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 22.06.13
Откуда: Россия-Нидерланды, Amersfoort
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.06.14 17:25. Заголовок: edilia66 Я заменила ..


edilia66 Я заменила только потому, что оно порвалось местами, а местами чернила размылись, нечитабельно. Не уверена, что его необходимо заменять. Конечно, в Москве это сделать легче и быстрее. Это в провинции морока.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 30.08.13
Откуда: Россия - Nederland, Delft
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.06.14 16:37. Заголовок: Veto4ka никакой моро..


Veto4ka никакой мороки, 10 минут

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 06.02.13
Откуда: Nederland - Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.06.14 07:50. Заголовок: edilia66, а я ничего..


edilia66, а я ничего не меняла. Сделала нотариальную копию с "книжечки" и поставила на эту копию апостиль. Все нормуль.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 18:11. Заголовок: Девочки, вопрос тако..


Девочки, вопрос такой, у меня тоже св-во о рождении старого образца выданное в Казахской ССР. Последовали совету данному на форуме, сделали копию у нотариуса, на эту копию Апостиль в Минюсте, перевели у голландского присяжного переводчика. Сегодня пришел ответ из гемейнте - для регистрации нам такая копия не подходит,т.к. легализован не правильно. Нужен Казахский апостиль на оригинале св-ва о рождении или получите русское св-во о рождении и тогда поставьте апостиль в России. Я теперь прям не знаю, что и делать, лететь что ли в Казахстан или как быть? опыт других участников форума говорит, что путь с копией возможен, а гемайнте сказали нет

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 18:13. Заголовок: Мистерия вы же не на..


Мистерия вы же не на оригинал росс. апостиль ставили, а на копию документа от росс. нотариуса, так что все сделано верно.
Обращайте в хементе к начальнику отдела Burgerzaken.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 18:59. Заголовок: Lenna, вот что они н..


Lenna, вот что они нам прислали
Dear Sir,
You asked about the legalization of the birth certificate of your wife.

I asked advice from various agencies who understand authentications. None of these agencies had ever seen the way of legalization of the birth certificate of your wife. They were also not familiar with the alternative route legalization of a birth certificate issued by a former country of the Soviet Union (Kazakhstan), which is legalized. By another former country of the Soviet Union (Russia)

Based on this information, we believe that the birth certificate is incorrect legalized. The birth of your wife must be legalized by the Kazakh authorities.

For more information on legalization in Kazakhstan, I refer you to the website of the Ministry of Foreign Affairs.
http://kazachstan.nlambassade.org/producten-en-diensten/consular-services/legalisatie-van-documenten/landeninformatie/kazachstan.html

It may be that in Kazakhstan a new birth certificate may be in the CON (Cent obsluzhivaniya naseleniya) obtained. These can then be supplied with an Apostille stamp by the Kazakh authorities.

You can also inquire about the possibilities to register with a central registration office for persons of Russian nationality who were born abroad. This Russian document can be legalized in Russia.

Sincerely,

Diane van der Kooij
Муж сказал эта Диана как раз и есть начальник их гемейнте.


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



В форуме с: 28.06.13
Откуда: Nederland -Украина, Nieuwegein - Севастополь
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 20:37. Заголовок: Мистерия, у нас в Ni..


Мистерия, у нас в Nieuwegein приняли без вопросов, как жаль, что вам так не повезло

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 20:38. Заголовок: Мистерия вы будете с..


Мистерия вы будете смеяться, но не меньше, чем у трети переехавших из Совка апостиль стоит на переводе нотариальной копии свидетельство о рождении.
Может быть в этом дело?
Я (правда давно) оформляла так: нотариус сделал копию документа. Копию перевели на английский, перевод заверил тот же нотариус и на это хозяйство (подшитое) был поставлен российский апостиль. Все приняли без проблем.

ЗЫ а в какой хементе возникли проблемы?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 20:46. Заголовок: Покопалась в сети. ..


Покопалась в сети.

Documenten die onder Apostilleverdrag vallen
In het Apostilleverdrag staat dat het apostillestempel gebruikt kan worden voor alle openbare akten. Er staat verder in het verdrag geen algemene regel over de inhoud van het begrip ‘openbare akte’. Maar de partijen die het verdrag hebben opgesteld willen de legalisatie van documenten zo eenvoudig mogelijk maken. Het begrip 'openbare akte' moet dus zo ruim mogelijk worden uitgelegd.

Onder openbare akten vallen volgens het Apostilleverdrag in ieder geval:
- Documenten afgegeven door een autoriteit of functionaris behorende tot enig rechterlijk orgaan van de staat. Hieronder vallen ook stukken die zijn afgegeven door het Openbaar Ministerie, een griffier of een gerechtsdeurwaarder.
- Administratieve documenten. Dit zijn bijvoorbeeld getuigschriften, diploma’s of akten van de burgerlijke stand.
- Notariële akten. Alle door de notaris opgemaakte stukken vallen onder deze categorie.
- Officiële verklaringen op onderhandse stukken. Bijvoorbeeld verklaringen over registratie, het bestaan van een document op een bepaalde datum en de echtheid van een handtekening. Ook een legalisatie van een notaris van een document is een officiële verklaring.

Het Apostilleverdrag geldt niet voor:
Скрытый текст

click here

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 21:10. Заголовок: Lenna,хементе alphen..


Lenna,хементе alphen aan den rijn
Да, я читала, но наученные горьким опытом регистрации брака в России (мы сделали все переводы в Го, а здесь нас заставили все переделывать) - мы решили сделать перевод в ГО, а апостиль же мне Россия не поставила бы тогда на перевод.
Если я поняла правильно в этом письме они предлагают мне получить русское св-во о рождении и апостилировать в России. Возможно ли это? А так же где можно взять информацию о законности этой легализации (нотариальной копии) и доказать им что это так же имеет силу? Потому, что эта женщина и министерство иностранных дел, где она уточняла информацию сказали как это так Россия поставила апостиль на казахский документ??? а то что копия эта не казахский документ, а российский - в голову им не пришло почему-то

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 21:16. Заголовок: Мистерия пишет: они..


Мистерия пишет:

 цитата:
они предлагают мне получить русское св-во о рождении и апостилировать в России. Возможно ли это?

разумеется нет, если вы родились в Казахстане

Мистерия пишет:

 цитата:
А так же где можно взять информацию о законности этой легализации (нотариальной копии) и доказать им что это так же имеет силу?

я вам привела цитату

Мистерия пишет:

 цитата:
как это так Россия поставила апостиль на казахский документ??? а то что копия эта не казахский документ, а российский - в голову им не пришло почему-то

Россия поставила апостиль на документ росс. нотариуса - это легально.
А раз до них не дошло, так вы им это и объясните, со ссылкой на приведенный мною документ

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 18.06.14
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 22:05. Заголовок: Lenna, проблема в то..


Lenna, проблема в том, что она хочет увидеть оригинал с казахским апостилем на нем. Копии не достаточно так она сказала мужу, когда он там был лично.
А еще она сказала, что русские нотаризованные копии вообще не имеют силу оригинала. И по фигу, что на них куча штампов и апостиль.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 18.06.14
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.06.14 22:25. Заголовок: Lenna, но муж уже на..


Lenna, но муж уже накатал ей письмо и ссылку вашу приложил, так что ждем ответ. В любом случае, спасибо Вам огромное за поддержку и помощь

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 01.07.14
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.07.14 16:06. Заголовок: Мистерия, Если вы в..


Мистерия,

Если вы вдруг сюда зайдете, расскажите, пожалуйста, чем у Вас завершилось дело с апостиллированной копией.
Сама собираюсь пользоваться данным вариантом, но, начитавшись историй, уже пугаюсь и практически собралась ехать в другую страну и оббивать там пороги ЗАГСов и МинЮстов

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 09.07.14
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.14 21:37. Заголовок: я начала собирать до..


я начала собирать доки для MVV. Очень много информации в FAQ, не могу разобраться. Кроме того с доками всегда мне было нелегко
так что лучше делать с зелеными книжечками старых свидетельств, чтобы точно прошло?
Все-таки лучше запросить в загсе свидетельство о рождении нового образца?
и что-то я с последовательностью действий - сначала я ставлю апостиль на свидетельство, потом перевожу и нотариально заверяю перевод (можно на английский и в россии?) свидетельства о рождении с апостилем, а потом что?

На перевод тоже нужно что-то ставить?
и у ребенка так же?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.14 21:47. Заголовок: Fatal boat в FAQ о д..


Fatal boat в FAQ о документах в самом начале все подробно изложено и не так много.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 09.07.14
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.14 22:15. Заголовок: просто много докумен..


просто много документов, и у меня ступор начинается.

Надо, наверное, выбрать один документ какой-то, и только им заниматься?
Хотя, логично, наверное, собрать все на что нужно ставить апостили и сразу вместе отвезти...


к тому же в темках есть информация - что нотариальные копии старых свидетельств с апостилями могут не принять. вот я и запуталась, что же лучше делать - получать новое или на старое все же брать копию у нотариуса, а потом апостиль ставить?
извиняюсь если задаю неправильные вопросы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 20.06.14
Откуда: Россия, Москва
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.14 23:17. Заголовок: Fatal boat пишет: ч..


Fatal boat пишет:

 цитата:
что же лучше делать


Сделать повторное свидетельство, поставить на него апостиль и расслабиться на некоторое время. Потом весь пакет документов перевести в Нидерландах у присяжного переводчика.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 18.06.14
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.07.14 15:55. Заголовок: Eekhoorntje, закончи..


Eekhoorntje, закончилось, а вернее, не закончилось - продолжается тем, что начальник хемейнте сказала, что не примет у нас копию. Она писала письма в инстанции, в которых задавала вопрос "Имеет ли право Россия ставить апостиль на казахские документы?" и естественно ей пришел ответ "НЕТ", а то что это нотариальная копия и по факту документ русский, который Россия имеет право легализовать - она так и не поняла (или не захотела понять) и задавала вопрос таким образом и хоть ты тресни. Мы сдались, она уперлась рогом, сказала не приму и все пока не будет казахского штампа. Поэтому я пошла в ЗАГС по месту прописки и запросила через них у Казахстана новое свидетельство с апостилем. Вот теперь жду. Сказали в сентябре можно начинать им прозванивать узнавать пришло оно или еще нет. Поэтому отпишусь здесь когда получу, чтобы примерно люди сроки понимали сколько времени занимает исполнение этого запроса реально.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 09.07.14
Откуда: Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.14 04:38. Заголовок: Topotam Да, я так и..


Topotam
Да, я так и сделала- получила новое свидетельство и поставила апостиль

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 19.10.13
Откуда: Украина, Poltava
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.14 13:33. Заголовок: Fatal boat Я вообще..


Fatal boat
Оффтоп: Я вообще меняла всё - свидетельства о рождении ( были ещё зелёные книжечки), св-во о разводе и св-во о смене имени ( непонятно с какого перепуга заламинировала, давно уже), так что сдавала все *свеженькие*

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.14 22:19. Заголовок: А обязательно иметь ..


А обязательно иметь на руках свидетельство о рождении по прибытию в Голландию? Я сейчас в Германии, в России делают дубликат/апостиль. Но по почте документы пересылать нельзя, закон есть российский на этот счёт. Нельзя ли ВЕЗДЕ обойтись заверенной копией свидетельства (её пересылать можно..)?
Ко всему меня сильно поджимают сроки делать последовательно 2 апостиля (на оригинал и на копию затем), потому интересно, можно ли обойтись заверенной копией без апостиля на копии?
P.S: Знаю, будете ругаться, но из FAQ MVV п.5 части 1 пп.4 не вполне ясно НА ЧТО должен ставиться "второй Апостиль" (т.е. на нотариальную копию, или уже на сам перевод)?
Если на сам перевод, то верно, что если голландский переводчик переводит, то "второй Апостиль" не нужен, так же как он не нужен, если "на каждом этапе документ заверяет один и тот же нотариус"?
Спасибо заранее за прояснение ситуации.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.08.14 22:50. Заголовок: I/I JI b 9I пишет: ..


I/I JI b 9I пишет:

 цитата:
А обязательно иметь на руках свидетельство о рождении по прибытию в Голландию?

оно вам потребуется при прописке по месту жительства. Более подробно в теме Регистрация в gemeente по месту жительства / документы, сроки

Там же написано, что для хементе желатенен оригинал с апостилем плюс перевод присяжного переводчика из Го

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.08.14 21:29. Заголовок: Гм... А заверенная к..


Гм... А заверенная копия с апостилем может в принципе пройти? Просто оригиналы по почты нельзя слать, слышал, письма возвращаются. Не говоря о том, что письма ещё и теряются. А самому лететь ради одной бумажки накладно. Потом бы слетал, забрал вместе со всем.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 12.04.14
Откуда: Россия-Nederland, Москва-Venlo
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.08.14 08:13. Заголовок: DHL спокойно пересыл..


DHL спокойно пересылает оригиналы документов. А получить свидетельство за вас могут родственники по нотариально заверенной доверенности. А насчет заверенной копии, все gemente разные, у нас точно пройдет, а так надо по месту жительства смотреть.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 18.06.14
Откуда: Россия, Краснодар
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.08.14 19:18. Заголовок: Последние вести с по..


Последние вести с полей: сегодня звонили в Казахстан узнать получили ли они запрос о новом свидетельстве с апостилем. Они сказали, что получили, но дать новое св-во не могут так как не уверены, что я это я. Дело в том, что это мой второй брак и в св-ве о рождении девичья фамилия "П", в св-ве о браке "К",а сейчас "З". И запрос был, что "З" запрашивает новое свидетельство на "П", а какая между ними связь не известно.Так что отказ. Завтра опять ехать в ЗАГС, объяснять это все и делать новый запрос.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.14 15:15. Заголовок: Перевод с укр


Подскажите, где в Голландии можно сделать перевод с украинского на англ/голланд, чтобы переводчик нотариально заверил перевод? У меня свид-во о рождении с апостилем,переведенное на англ яз, а кем когда было переведено - написано на украинском, в гемеенте не принимают

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
moderator




В форуме с: 14.05.07
Откуда: Nederland

Награды: :ms2:
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.08.14 15:18. Заголовок: Enj пишет: Подскажи..


Enj пишет:

 цитата:
Подскажите, где в Голландии можно сделать перевод с украинского на англ/голланд, чтобы переводчик нотариально заверил перевод?



У нас есть тема и там есть данные о присяжных переводчиках : Как найти ПЕРЕВОДЧИКА


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 01.07.14
Откуда: Wit-Rusland - Nederland, Minsk - Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.14 17:04. Заголовок: Мистерия пишет: Eek..


Мистерия пишет:

 цитата:
Eekhoorntje, закончилось, а вернее, не закончилось



Мистерия, спасибо за ответ,

Я на волне собственных опасений съездила-таки в отпуск в страну рождения и, по итогу посещения 2ух городов и кабинетов заимела-таки дубликат нового образца и апостиль на нем.

Теперь у меня новый challenge -
свидетельство у меня литовское, паспорт белорусский, написание фамилии и имени в них отличаются :) т.е. если по-литовски я, скажем, Marija Petrova, то по-белорусски и во всех жизненных документах и сертификатах на иностранном языке я Marya Piatrova, скажем.
Думаю, как мне в итоге после регистрации в gemeente выйти с доками на белорусскую фамилию. Думаю послать оригинал на литовско-голландский присяжный перевод, переводчика попросить прописать фамилию и имя, как в паспорте, и сделать примечание. Буду потом на месте объяснять, почему я жираф, а не верблюд.

Если у кого-то здесь есть опыт сражения с разнонаписанием имен-фамилий о свидетельствах, поделитесь им, плиз.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 18.06.14
Откуда: Россия, Краснодар
ссылка на сообщение  Отправлено: 29.09.14 16:24. Заголовок: Всем привет! Закончи..


Всем привет! Закончилась моя история с получением нового св-ва о рождении - 19 сентября получила новенькое и с апостилем - все как просили в geemente
Итого получается 2 запроса и около 3-х месяцев ожидания. На самом деле не так все страшно Но в Казахстан я регулярно прозванивала, чтобы уточнить получили или нет, как там дела и т.д. И если у вас фамилия отличается от фамилии в св-ве о рождении лучше приложить все ксерокопии документов, чтобы они могли проследить в результате чего, когда и как ваша фамилия менялась.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 01.07.14
Откуда: Wit-Rusland - Nederland, Minsk - Utrecht
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.09.14 11:28. Заголовок: Мистерия , поздравля..


Мистерия , поздравляю!
Вот же крови попили в gemeente... положили ж в итоге в стопку и явно больше не вспоминали, а столько телодвижений.
Я в ближайшее время прибываю и иду в свое gemeente с паспортом, свидетельством и переводом - буду выступать с речью о европейских языках и транслитерации :)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.14 13:38. Заголовок: Добрый день девушки!..


Добрый день девушки! Подскажите, пожалуйста. Я родилась в СССР, в Российской федерации. Гражданка Украины. Сделала, нотариальную копию свидетельства, апостиль, перевод в Го- все есть, но Gemente все равно требуют оригинал свидетельства с апостилем Украины. Какой закон разрешает предоставлять нотариальную копию, что бы можно было констуктивно разговаривать с работником Gemente

Спасибо: 0 
Цитата Ответить





В форуме с: 21.07.14
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.14 20:02. Заголовок: Omega добрый день,а..


Omega добрый день,а вы в каком городе в хементе?я знаю,что многие делали так же ,как и вы и все было в порядке))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
создатель




О себе: lenna@gollandia.com
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.10.14 20:55. Заголовок: Omega пишет: Какой..


Omega пишет:

 цитата:
Какой закон разрешает предоставлять нотариальную копию, что бы можно было констуктивно разговаривать с работником Gemente

ну как бы такого закона специально для хемент нету. Но есть общий договор об апостиле, который действует для всех стран, подписавших конвенцию. Ссылку я уже давала на предыдущей странице. Могу повторить.

Apostilleverdrag

Documenten die onder Apostilleverdrag vallen
In het Apostilleverdrag staat dat het apostillestempel gebruikt kan worden voor alle openbare akten. Er staat verder in het verdrag geen algemene regel over de inhoud van het begrip ‘openbare akte’. Maar de partijen die het verdrag hebben opgesteld willen de legalisatie van documenten zo eenvoudig mogelijk maken. Het begrip 'openbare akte' moet dus zo ruim mogelijk worden uitgelegd.
Onder openbare akten vallen volgens het Apostilleverdrag in ieder geval:
......
  • Notariële akten. Alle door de notaris opgemaakte stukken vallen onder deze categorie.
    ......


    А здесь комментарий.

  • Спасибо: 1 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.14 14:24. Заголовок: Спасибо большое за о..


    Спасибо большое за ответ и за повторную ссылку . Я живу в Tilburg. В телефонном разговоре с сотрудницей хементе договорились, что я принесу старое свидетельство о рождении, естественно без апостиля. Они хотят на него посмотреть, а потом будут решать. Посмотрим

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.14 15:34. Заголовок: Omega ну пусть посмо..


    Omega ну пусть посмотрят, а заодно и про апостиль почитают. Потому что уже из-за этого

    Omega пишет:

     цитата:
    Я родилась в СССР, в Российской федерации. .... Gemente все равно требуют оригинал свидетельства с апостилем Украины

    вы можете послать их подальше и требовать начальника, который хоть что-то понимает в международных договорах и роли Го в их выполнении.

    Потому что апостиль ставится в стране выдачи документа и никак не иначе

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.14 21:55. Заголовок: Доброго времени суто..


    Доброго времени суток.

    Очень нужна ваша помощь.
    Мы получили одобрение из IND на визу MVV.
    Звонили в посольство, там уточнили какие документы нужны для визы.
    Ситуация такая, я еду с детьми и у меня попросили предоставить в посольстве свидетельства о рождении вот в какой форме:
    1. Оригинал свидетельства о рождении детей.
    2. Апостиль ЗАГСа
    3. Перевод Оригинала пришитый к оригиналу.
    4. На все это ставить Апостиль Минюста.

    первые три пункта прошли на ура, Минюст отказал ставить
    второй апостиль по причине
    1. Это оригинал документа а не нотариальная копия.
    2. Там уже стоит апостиль ЗАГСа, и возможности ставить второй, они не имеют, запрещено (даже если это копия).
    Только если такое указание им дадут из главного офиса, и только на нотариальной копии.

    Очень важно, кто в последнее время делал вклейку визы с детьми, какие у вас брали свидетельства о рождении?
    В IND у нас приняли
    1. Свидетельство
    2. Нотариальная копия и перевод
    3. Апостиль минюста на переводе

    Мы им пытались объяснить, что Минюст такое не делает, нас вежливо послали.
    Пожалуйста помогите :)
    Что у вас брали в посольстве и потом в Голландии.

    Спасибо.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.14 22:53. Заголовок: Robots здесь http://..


    Robots здесь http://www.gollandia.com/faqdocs вроде все подробно расписано, что куда ставится и подшивается

    В вашей схеме отсутсвует нотариальная копия документа, которую и следует переводить на родине.
    Единственный случай, когда переводится сам ориганал - это если вы делаете перевод в Го у присяжного переводчика.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.14 23:22. Заголовок: Lenna Я с вами полно..


    Lenna
    Я с вами полностью согласен, но так у нас просили в посольстве, делать все на оригинале.
    Мы читали все что написано по ссылке,
    Но каким то образом у нас проблема в том что посольство требует другое, а Минюст отказывается ставить второй апостиль, даже если речь идет Нотариальной Копии.

    Все происходит в России, и вопрос в том, сталкивался ли кто с проблемами постановки второго апостиля (Минюст утверждает что на оригинале уже есть Апостиль ЗАГСа, и они ставить не могут, даже на Нотариальную Копию с переводом).
    Возможно Минюст ставит палки в колеса, возможно Посольство требует что то невозможное.
    Вот мы и спрашиваем, кто в последнее время сдавал и как.

    Один из нотариусов сказал, что в последнее время посольства стран ЕС, могут препятствовать, но хочется верить в хорошее.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.14 23:26. Заголовок: Robots апостиль на о..


    Robots апостиль на оригинале подтверждает печать и подпись на оригинале, а апостиль на переводе подтверждает заверение этого перевода нотариусом.

    И вообще, не консульство устанавливает правила оформления документов заганицей, а нидерландский минюст, ссылка на требования к разным странам есть в том же FAQ

    Почитайте еще тему Апостиль на оригинале или переводе

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить





    В форуме с: 08.06.11
    Откуда: Россия, Moscow-Utrecht
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.14 06:25. Заголовок: Robots пишет: 3. Пе..


    Robots пишет:

     цитата:
    3. Перевод Оригинала пришитый к оригиналу.
    4. На все это ставить Апостиль Минюста.



    Robots Тут можно сделать ход конем.
    Вам необходим апостиль на заверенный перевод.
    Делаем нотариальную копию оригинала, подшиваем к нему перевод, завереный нотариусом, и несем в Минюст РФ.
    Т.е. в Минюст РФ Вам нет необходимости представлять оригинал - у Вас уже есть нотариально заверенная копия и оригинал для достоверности Минюст у Вас не потребует.
    Если Вы подаете в Минюст РФ только нотариальную копию и заверенный нотариусом перевод, то они поставят на эти документы апостиль без разговоров.
    Таким образом Вы будете иметь оригинал с апостилем + нотариальную копию с заверенным переводом и с апостилем.



    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.14 17:39. Заголовок: Добрый вечер ! Подск..


    Добрый вечер ! Подскажите пожалуйста , извините , если уже об этом говорилось . В Свидетельстве о рождении , выданное в Узбекистане присутствует три языка : само св-во заполнено на русском , апостиль на английском , а все штампы проставлены на узбекском ! К какому переводчику обращаться в данном случае?

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 11.10.14 17:45. Заголовок: Emilia переводить с..


    Emilia переводить с русского и при этом в тексте перевода просто указать, что на оригинале документа проставлены штампы (печати) на узбекском языке и апостиль на английском

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 12.10.14 07:57. Заголовок: Лена , спасибо больш..


    Лена , спасибо большое ! Все понятно теперь )


    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 13.10.14 23:05. Заголовок: Спасибо всем за отве..


    Спасибо всем за ответы.

    Разобрались, некомпетентные работники местного отделения Минюста. Позвонили в Москву и все решили.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.15 21:29. Заголовок: Девочки, извините за..


    Девочки, извините заранее, если невнимательно прочитала разделы о бракосочетании в Го., но вопросы остались.
    Ситуация такова: предполагаем в этом году регистрировать брак в Го. по туристическои визе . Мои МЧ-гражданин Нидерландов (сеичас, увы, безработный), экзамен по языку пока не сдавала. Из форума поняла, что в России мне нужно подготовить 2 документа: •легализованные оригинал и перевод свидетельства о рождении; и
    •легализованные оригинал и перевод заявления о несостоянии в браке (детеи и предыдущих браков нет)

    В настоящее время местом моеи постояннои регистрации является г. Ст. Петербург, но родилась в Г. Казани, где и выдано было св-во о рождении. В центральном бюро переводов в Ст. Петербурге мне сказали, что они могут сделать лишь нотариально-заверенную копию св-ва о рождении и перевод и поставить апостиль.
    На оригинал св-ва о рождении апостиль ставится только в Казани, куда у меня ехать причин нет уже более 20 лет.
    Достаточно ли такои легализации или в Го. при подаче доков на регистрацию жестко потребуют наличие апостиля на оригинале.
    И еще вопрос к знатокам из Ст. Петербурга...Может есть какои другои способ заполучить апостиль на оригинал доков.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 05.03.15 21:41. Заголовок: elvirochka пишет: М..


    elvirochka пишет:

     цитата:
    Может есть какои другои способ заполучить апостиль на оригинал доков.

    обратитесь в местный ЗАГС, там истребуют для вас документ из Казани. Только это долгая процедура.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.15 08:56. Заголовок: Добрый день. Готовлю..


    Добрый день.
    Готовлю документы для mvv и вида на жительство. После прочтения FAQ остались вопросы, т.к. ситуация не совсем стандартная. Помогите, пожалуйста, разобраться.
    Свидетельство о рождении у меня нового образца: выдано в 2007 г., т.к. я меняла фамилию по собственному желанию (в новом свидетельстве указана новая фамилия). Оно выдано в городе А. Текущая регистрация по месту жительства у меня в городе Б. Города расположены в совершенно разных областях. Все в России.
    1. Верно ли, что поставить апостиль я могу только на оригинал, т.к. свидетельство нового образца? Или есть смысл спросить в хементе, примут ли они апостилированную нотариальную копию?
    2. В каком городе мне запрашивать апостиль на оригинал: городе выдачи А или городе текущей регистрации Б?
    3. Если в городе А (городе выдачи свидетельства о рождении), то может ли документы в областной ЗАГС подать другой человек? У меня подруга как раз туда едет на на майские праздники. Требуется ли доверенность для этого?
    4. Потребуется ли где-то в процессе свидетельство о перемене имени? В свидетельстве о рождении сейчас различаются моя фамилия и фамилия родителей. При этом в паспортах и в свидетельстве о рождении фамилия одинаковая.
    Буду очень благодарна за комментарии.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить





    В форуме с: 16.12.14
    Откуда: Nederland, Подмосковье
    ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.15 11:03. Заголовок: Heike, 1. я ставила ..


    Heike,
    1. я ставила апостиль на оригинал.
    2. апостиль ставила в обл.центре по месту рождения.
    3.сделайте доверенность на подругу.
    4.на свидетельство о смене фамилии нужно также поставить апостиль.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 13.04.15 14:15. Заголовок: Malka, спасибо за ва..


    Malka, спасибо за ваш ответ.
    1. Так и буду делать.
    2. Так и буду делать.
    3. Позвонила туда, сказали, чтобы подруга принесла квитанцию об оплате госпошлины со своими данными, а доверенность не нужна.
    4. Можете, пожалуйста, подсказать какие-то ссылки или источники информации, где указано, что апостиль этого документа тоже нужен? Не встречала ни разу при чтении форума и других источников. И единственный сомнительный момент -- это разница моей фамилии и фамилии родителей в свидетельстве о рождении. А так абсолютно во всех документах (паспортах и т.п.) упоминается только новая фамилия.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 14.04.15 22:08. Заголовок: Нашла в интернете по..


    Нашла в интернете похожую ситуацию: у девушки на свидетельстве о рождении был штамп "Повторное", как и у меня (такой ставят, если меняешь фамилию по своему желанию, возможно, и в других случаях). Так вот у нее в Австрии при получении ВНЖ спросили, что за штамп. Она объяснила ситуацию и подтвердила сказанное апостилированным и переведенным свидетельством о перемене имени.
    Буду апостилировать и переводить свое тоже, чтобы избежать лишних вопросов.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить





    В форуме с: 13.03.11
    Откуда: Nederland
    ссылка на сообщение  Отправлено: 30.04.15 15:52. Заголовок: raduga у меня былв а..


    raduga
    у меня былв аналогичная ситуация, только 8 лет назад.Не знаю, был ли тогда принят закон о том, что старые свидетельства о рождении подлежат обмену...мне как-то вяло об этом сказали в Киеве.Передо мной маячила скверная перспектива- я родилась во Владивостоке, день бракосочетания был назначет, поэтому всякая задержка была бы нежелательна...я отдала документы на перевод и переводчик же отправлял из лично в Киев на апостиль.Видимо, он был не up-to-date в тот момент, потому что отправил мое старое свидетельство...которое, честно говоря, уже дышало на ладан- так плохо оно выглядело Терять вам все равно нечего, попробуйте со старым такой трюк...

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.15 18:56. Заголовок: Свидетельство о рождении в Крыму


    Добрый день.
    Я в самом начале пути переезда в Го, но уже готовлюсь к сбору документов и у меня возник следующий вопрос по моей ситуации:
    я, как и все здесь, родилась в СССР. Я родилась в Крыму, но всю жизнь жила в Сибири и сейчас живу в г.Тюмени. Как я поняла, желательно бы мне получить дубликат свидетельства о рождении. На сайте Представительства Европейского Союза в России сказано: "Европейский Союз не признаёт аннексии Крыма Российской Федерацией", но "Страны-члены ЕС по-прежнему принимают россиян, приезжающих в качестве туристов, или по делам, или с иными целями". Вот я и хотела узнать, не возникнет ли трудностей с этим вопросом. В Тюмени мне сказали, что по запросу в Крым это займет много времени и я сама поеду летом в Крым в ЗАГС, где было выдано свидетельство, чтобы сделать дубликат и проставить апостиль на оригинале. Но вот ЕС не признает Крым Россией, а документ-то будет российский уже...
    Также хотела уточнить, я буду нотариально заверять копию в Крыму, а справка о незамужестве будет от нотариуса из Тюмени, это нормально? Или я совершенно запуталась в этих документах

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.15 19:00. Заголовок: varele4ka а чего тут..


    varele4ka а чего тут путаться? Правило простое: где получили документ, там и поставили апостиль.
    А о других способах подготовки свидетельства о рождении у нас написано в FAQ

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.15 19:31. Заголовок: Здравствуйте, varele..


    Здравствуйте, varele4ka . Я могу только своим опытом поделиться (позитивным, кстати, т.к. уже имею положительный ответ из IND). Моя ситуация немного отличается от Вашей. Я не только родилась, но и до сих пор живу и прописана в Крыму. И т.к. "ЕС не признает анексии" я все возможные документы делала на Украине, св-во о рождении не меняла, а делала нотариальную копию, справку от нотариуса и экзамен сдавала - в Киеве. НО.. Справку о предыдущем браке и перемене фамилии пришлось запрашивать в родном, уже российском ЗАГСе. И была она с орлом на печати, и три раза большими буквами на ней было написано "Республика Крым Российская Федерация". Кроме того - св-во о рождении выдано этим же Загсом, только Украиной. Т.е. два документа выданы одним Загсом, но разными гос-вами. В общем, сильно я по этому поводу переживала.. И зря. В IND, как оказалось тоже люди)) Делайте повторную метрику в Крыму, ставьте апостиль в Симферополе, все будет хорошо! Желаю удачи!!


    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.15 17:24. Заголовок: Спасибо большое, prj..


    Спасибо большое, prjanik !!! Летом еду в Крым, в Черноморском сделаю дубликат, в Симферополе проставлю апостиль. Подскажите, пожалуйста, сколько времени занимает и то и другое? Заранее большое спасибо - успокоили!

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 03.05.15
    Откуда: Украина
    ссылка на сообщение  Отправлено: 04.05.15 20:34. Заголовок: varele4ka Дубликат ..


    varele4ka
    Дубликат вам сразу выдадут, а МинЮст в Симферополе два дня в неделю работает - вторник и пятница. Если во вторник сдаете - в пятницу забираете, и наоборот. 2500 цена вопроса.
    Не за что и еще раз удачи


    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 05.05.15 12:33. Заголовок: повторное свидетельство о рождении


    Девочки! Если вам нужно взять повторное свидетельство о рождении в Украине, то знайте: в прошлом году вступил в силу закон об упрощении процедуры регистрации гражданских актов и их повторной выдачи. Это значит, что вам не нужно ехать туда, где было выдано первое свидетельство! Вы можете обратиться в любой ЗАГС, написать заявление и в тот же день вам должны видать повторный документ. Они там могут попытаться вас куда-то послать, но не поленитесь, почитайте закон http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/nr002323-11
    И внимательно проверяйте документ после того, как вам его выдадут))))) В моем случае в графе страна они поставили прочерк (аргументировали тем, что УССР уже не существует)))) должно быть Украина

    Спасибо: 1 
    Цитата Ответить





    В форуме с: 15.03.15
    Откуда: пока Украина, Киев
    ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.15 17:56. Заголовок: Vereneya , они закон..


    Vereneya , они законы знают :) но не пользуются ими ...
    Мне повторное свидетельство о рождении выдали через неделю (хотя запрос делали в ЗАГС в моем же городе)

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить





    В форуме с: 15.03.15
    Откуда: пока Украина, Киев
    ссылка на сообщение  Отправлено: 06.05.15 17:58. Заголовок: Еще внимательно пров..


    Еще внимательно проверяйтесь качество печати на выданном документе. У меня не приняли 2 документа на заверку штампа только потому, что им не понравилось, что печать ЗАГСА неравномерно залита, а было небольшое изменение в цвете в одном месте

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 07.05.15 17:28. Заголовок: Plomba, я знаю, что ..


    Plomba, я знаю, что они знают))))) они работать не хотят(((

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить





    В форуме с: 27.01.12
    Откуда: Украина
    ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.15 12:04. Заголовок: Добрый день! Подскаж..


    Добрый день! Подскажите пожалуйста. Я стала готовить документы для МVV. У меня свидетельство о рождении старого образца УССР. Пару лет назад запросила себе повторно свидетельство на Новом украинском бланке. По-моему тогда я читала что все документы надо менять на новый образец. Уже сдала на аппостиль повторное свидетельство и вот читаю что оказывается можно было ставить и на нотариально завереную копию старого образца аппостиль. Вопрос как лучше ? Или ИНД все равно ?

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.15 16:30. Заголовок: mari-85 Нужно поменя..


    mari-85 Нужно поменять )))) Заверить печать ЗАГСа в областном управлении юстиции, потом - апостиль

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить





    В форуме с: 27.01.12
    Откуда: Украина
    ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.15 16:54. Заголовок: Vereneya, в Киеве ск..


    Vereneya, в Киеве сказали у меня какой-то печати не хватает, но приняли на аппостиль. Я из Донецкой обласи.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 29.05.15 17:47. Заголовок: mari-85 если приняли..


    mari-85 если приняли, то отлично!)))))) а мы этот путь уже прошли, теперь ждем ответ из ind, никак не дождемся....

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить





    В форуме с: 27.01.12
    Откуда: Украина
    ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.15 16:36. Заголовок: Vereneya, удачи вам ..


    Vereneya, удачи вам с MVV!!!

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить





    В форуме с: 27.01.12
    Откуда: Украина
    ссылка на сообщение  Отправлено: 31.05.15 19:45. Заголовок: Подскажите еще плиз,..


    Подскажите еще плиз, как я поняла из FAQ по документам свидетельство о рождении в пакет документов для МVV не надо вкладывать ? Оно уже пригодится при регестрации в gementee?

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 30.05.15
    ссылка на сообщение  Отправлено: 01.06.15 22:37. Заголовок: mari-85 , мы прилага..


    mari-85 , мы прилагали свидетельство о рождении

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 19.06.15 22:18. Заголовок: Да действительно апо..


    Да действительно апостиль сейчас стоит 2500 (сегодня в воронеже делала) За одну справку у нотариуса отдала 800 руб.
    Возник вопрос с моим свидетельством - я родилась в Казахстане, свидетельство переделала - прислали новое по запросу загса, а чтобы поставить апостиль на него требуют личного присутствия по месту выдачи (т.е. в Казахстане) Или как вариант обратиться в посольство в москве! Спросила в минюсте они могут поставить апостиль на нотариально заверенную копию, но само свидетельство получается не легализовано
    Может у кого была похожая ситуация -

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 14.07.15 09:13. Заголовок: Ой, девочки!!!! вчер..


    Ой, девочки!!!! вчера подали документы...держу кулачки ,волнуюсь...переживаю за одну дурацкую украинскую формальность. Дело в том что я - мать-одиночка (по факту рождения сына). Тоесть официально отца у ребенка нет и не было, про что имеется выписка из гос реестра по ст 135 семейного кодекса. НО! по дурацким формальностям при выписке свидетельства о рождении ребенка графа "отец" обязательна к заполнению (по закону - со слов матери) ну хоть Стивена Спилберга туда пиши...короче - это вызвал много вопросов у менеджера в ИНД. Ну где ж нормальному человеку понять как это - отца нет, но в свидетельстве о роджении кто-то записан?????? Документы конечно он принял, но я теперь очень переживаю, чтобы эта формальность не стала отсрочкой в принятии решения....Помогите пожалуйста! кто-нибудь сталкивался с подобным?

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.15 09:11. Заголовок: Здравствуйте всем! Д..


    Здравствуйте всем!
    Девочки, простите, если я повторяюсь, но мне очень нужна ваша помощь! Я прочитала FAQ, а также всю данную тему, но в моей голове все еще остались некоторые вопросы и нестыковки. Прошу мне помочь
    Я поняла, что можно использовать "старое" свидетельство о рождении (Родилась в 1983 г.), если нет возможности получить свидетельство нового образца. У меня такой возможности как раз и нет, поскольку я родилась в Украине (Луганск), сейчас это зона АТО, вся почтовая корреспонденция между РФ и ДНР и ЛНР - под запретом, почты в этом направлении не работают. Я гражданка РФ и живу в РФ сейчас. Что касается ЗАГСа по месту моей настоящей прописки, то они отказываются делать запрос на имя Мин. Юст. Украины (Киев). Согласны отправить запрос о выдачи свидетельства в Луганск, и их совсем не волнует, что с ноября прошлого года письма туда из РФ не доходят... Бюрократия чистой воды...
    Таким образом, хочу уточнить могу ли я, как рожденная в Украине (УССР), но ныне - гражданка России использовать этот вариант: у нотариуса на территории РФ заверить копию свидетельства о рождении, затем на эту заверенную копию поставить апостиль. После этого ее перевести? Вопрос в том, что я ведь рождена в УССР, а правопреемник СССР- это Россия. Одно дело, если я была бы рождена на территории ныне российской - тогда понятно, что можно. А вот в моем случае?...
    и если возможен такой вариант, то схема моих действий такова: я заверяю мое свидетельство у нотариуса. Затем я проставляю апостиль в Министерстве Юстиции РФ, которое находится в Москве, правильно? Не в территориальном органе Мин. Юста ( я проживаю в Волгограде)- верно? И не в областном ЗАГСе (если я правильно поняла, то ЗАГС ставит апостиль на сами свидетельства о рождении, но не на заверенные нотариусом копии. Это обязанность Мин. Юста) - верно? Потом я с заверенной нотариусом и проапостилированной в Мин. Юсте РФ копией свидетельства, обращаюсь за переводом к присяжному переводчику в Голландии. (если этот перевод сделать в Голландии, то больше его переводить не надо. Делается только один раз перевод)?
    девочки, пожалуйста, подскажите, все ли правильно я поняла. Времени очень мало. Очень нужна ваша помощь

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    moderator




    В форуме с: 14.05.07
    Откуда: Nederland

    Награды: :ms2:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.15 09:16. Заголовок: Feuer und Wasser пиш..


    Feuer und Wasser пишет:

     цитата:
    я заверяю мое свидетельство у нотариуса.



    Делаете нотариальную копию и ставите апостиль в Минюсте. В FAQ написано. Об этом же писали в теме.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.15 10:28. Заголовок: Tatyana, спасибо за ..


    Tatyana, спасибо за быстрый ответ!
    правильно я поняла, что это Министерство Юстиции РФ, которое находится в Москве? И жители регионов, должны обращаться туда за проставлением апостиля, а не в региональные подразделения в своем городе, например?

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.15 10:47. Заголовок: Feuer und Wasser есл..


    Feuer und Wasser обратитесь сначала в своем городе в центральный орган, который проставляет апостили
     цитата:
    В Волгоградской области апостиль на российских официальных документах проставляется:
    - управлением Министерства юстиции Российской Федерации по Волгоградской области — на официальных документах, исходящих от территориальных органов федеральных органов государственной власти, органов государственной власти, органов государственной власти Волгоградской области, нотариусов, органов местного самоуправления, исполненных в Волгоградской области.

    http://www.volgogradru.com/tourism/help/217007.pub

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.15 12:39. Заголовок: Lenna, Спасибо больш..


    Lenna, Спасибо большое за ответ.
    Спасибо, Вам девочки.
    Пойду по этому пути, надеюсь этот вариант с моим свидетельством подойдет и в Посольстве, и в IND, и потом в Голландии.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 13.08.15
    Откуда: Молдова
    ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.15 07:30. Заголовок: двуязычное свидетельство о рождении


    Здравствуйте форумчане.
    У меня двуязычное свидетельство о рождении( молдавский формуляр, а все данные на русском языке) аппостиль поставили молдавский. Не знаю как найти переводчика для этой ситуации.
    Спасибо за совет.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 16.10.15 07:43. Заголовок: irational а что данн..


    irational а что данные на русском? Имена и фамилии?

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 13.08.15
    Откуда: Молдова
    ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.15 08:20. Заголовок: Здравствуйте Lenna Ф..


    Здравствуйте Lenna
    Ф.И.О мои и моих родителей, год рождения написанный буквам, место рождения,пол, национальности моих родителей и соответственно название ЗАГСа который выдал свидетельство.
    Т.е. все заполнено на русском и по-русски, а сама форма нового молдавского образца на молдавском языке .

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.15 09:27. Заголовок: irational тогда надо..


    irational тогда надо искать переводчика, который переводит с обоих языков официально.
    Правда, в Го (на голландский) я такого не нашла. Проще, наверное, обратиться у себя по месту жительства в бюро переводов и просить, чтобы переводил один переводчик на английский, чтобы потом апостилями не заморачиваться

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 13.08.15
    Откуда: Молдова
    ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.15 10:24. Заголовок: спасибо за ответ..


    спасибо за ответ

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 05.04.10
    Откуда: Nederland-Молдова
    ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.15 23:02. Заголовок: irational интересное..


    irational интересное у вас свидетельство... на русском... это от какого года, если не секрет. У меня все документы всегда на румынском последние 15 лет.

    у вас есть возможность заказать международное свидетельство? там 12 языков, в том числе англ и немецкий. Тогда перевод не нужен. Возможно его можно заказать в посольстве в Брюсселе или в консульстве в Гааге. А еще можно заказать родственниками ваше свиделельство (Я так получила свидетельство на отца). может ваши родители смогут его получить и вам переслать.
    про апостиль не скажу 100% точно (хотя мне кажется, что и апостиля на международное свидетельсво не надо), я документы оформляла 5 лет назад, не помню, а сейчас их нет под рукой чтоб посмотреть.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 13.08.15
    Откуда: Молдова
    ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.15 19:57. Заголовок: Я поехала в Кишинев ..


    Я поехала в Кишинев и заказала дубликат на румынском.
    В посольство писала, долгая процедура выходит.
    А свидетельство получила в 2000 году.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 13.08.15
    Откуда: Молдова
    ссылка на сообщение  Отправлено: 27.10.15 20:07. Заголовок: единственная беда, о..


    единственная беда, они мои фамилию и имя транслитировали на румынский и оно отличается от того что написано в моем загране укр., видимо надо договариваться с переводчиком что бы перевели мою фамилию как в паспорте потому как доки для мвв сдали на это имя и фамилию, и меньше всего мне хочется объяснять в хементе тонкости румынского языка.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 02.03.16 10:46. Заголовок: Вот в этой теме обсу..


    Feva пишет
     цитата:
    Потеряли оригинал свидетельства о рождении. Но его теперь не восстановить, это же Луганская область, зона конфликта, они не принимают запросы от нашего загса, отправляют обратно. Я в отчаянии, если кто знает выход, подскажите, пожалуйста...


    Вот в этой теме обсуждался вопрос легализации документов непризнанной республики Легализация документов из непризнанных республик

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.16 00:33. Заголовок: Здравствуйте! Ситуац..


    Здравствуйте! Ситуация такая: я взяла у нотариуса справку о незамужестве и нотариально заверенную копию свид-ва о рождении (копию, птмчто у меня зеленая книжечка старого образца). Затем в местном минюсте поставила апостиль и на справку и на копию свид-ва о рождении, сосканировала и отправила по мэйлу в Го. Там перевод на голландский язык мне сделал присяжный переводчик (оригиналы переводов у меня сейчас с собой в России).

    Вопрос: неужели мне сейчас придется заверять перевод присяжного переводчика у местного нотариуса в России и снова ставить апостиль (получается второй) на эти два документа???

    зы позитивное решение от инд уже есть, собираю документы на вклейку мвв в москве.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.16 00:35. Заголовок: pasop пишет: Вопрос..


    pasop пишет:

     цитата:
    Вопрос: неужели мне сейчас придется заверять перевод присяжного переводчика у местного нотариуса в России и снова ставить апостиль (получается второй) на эти два документа???

    с чего вы это взяли? Кто вам такое сказал?

    Прочтите наш FAQ об оформлении документов, тогда все сразу встанет на свой места.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.16 01:05. Заголовок: Господи, спасибо вам..


    Господи, спасибо вам большое, а то я уж паниковать начала на ночь глядя))

    таки прочла и неоднократно, а потом читаю форум и начали вылезать всяко-разные ужасы, у кого какая ситуация)

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 22.03.16 01:06. Заголовок: pasop ну таки надо о..


    pasop ну таки надо отделять мух от котлет - где проверенная инфа, основанная на первоисточниках, а где, как вы выражаетесь "ужасы".

    ЗЫ если вам дали позитив, то значит все в порядке с документами

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 28.05.16 10:23. Заголовок: Девочки, я хотела бы..


    Девочки, я хотела бы уточнить прочитанную мною здесь информацию.
    У меня свидетельство о рождении старого советского образца (зеленая книжка) со штампом апостиля, поставленным прямо на свидетельство и заполненным прописью на русском языке.
    Также у меня есть нотариально заверенный перевод свидетельства и апостиля на немецкий язык.
    Апостиль и перевод сделан в 2003 году.
    Правильно ли я понимаю, что при регистрации в хементе с самим свидетельством с апостилем проблем быть не должно, а вот перевод скорее всего не примут?

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.17 16:01. Заголовок: Добрый день! Прочита..


    Добрый день!
    Прочитала много полезной информации на сайте, но не поучила ответа на свой вопрос.
    Вопрос не совсем стандартный- я не могу получить апостиль свидетельства о рождении, по причинам нахождения в войне 2 государств Армении и Азербайджана. Я гражданка Азербайджана, но в свидетельстве о Рождении указана нация моего отца "армянин". Я не могу даже перевести свой документ, как мне быть в этой ситуации?По этой же причине я не смогла зарегистрировать брак с гражданином Голландии на территории Голландии, зарегистрировались в Дании.
    на всякий случай (не разобралась как получить статус гостя и не уверена, что найду ваш ответ в форуме ) оставляю свой e-mail: adi_electronics@mail.ru
    Заранее, спасибо большое.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.17 16:15. Заголовок: Galina в какой стран..


    Galina в какой стране было выдано свидетельство о рождении? И в какие оргинизации вы уже обращались за апостилем?

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.17 22:06. Заголовок: Lenna Добрый день! ..


    Lenna Добрый день!
    Прочитала много полезной информации на сайте, но не поучила ответа на свой вопрос.
    Вопрос не совсем стандартный- я не могу получить апостиль свидетельства о рождении, по причинам нахождения в войне 2 государств Армении и Азербайджана. Я Родилась в СССР, сейчас являюсь гражданкой Азербайджана, в свидетельстве о Рождении указана нация моего отца "армянин". Я не могу даже перевести свой документ на территории Азербайджана, как мне быть в этой ситуации? По этой же причине я не смогла зарегистрировать брак с гражданином Голландии на территории Голландии, зарегистрировались в Дании.
    на всякий случай (не разобралась как получить статус гостя и не уверена, что найду ваш ответ в форуме ) оставляю свой e-mail: adi_electronics@mail.ru
    Заранее, спасибо большое.


    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 20.02.17 22:11. Заголовок: Galina чтобы получит..


    Galina чтобы получить ответы, надо правильно задавать вопросы. Какой смысл копировать свое старое сообщение?
    Вы так и не ответили на мои вопросы, например, не пояснили, в какой республике СССР вы родились.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 21.02.17 23:32. Заголовок: Добрый вечер, извини..


    Добрый вечер, извините, я не видела ваш ответ, поэтому выслала повторно свой вопрос.
    Я родилась в Азербайджанской ССР. Обращалась в 1 Нотариальную контору, которая имеет право заниматься вопросом Апостилей.
    Спасибо.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 22.02.17 00:17. Заголовок: Galina апостиль на с..


    Galina

    апостиль на свидетельство о рождении ставит ЗАГС, который выдал это самое свидетельство о рождении. Нотариальные конторы тут не при чем. Они, конечно, могут сотрудничать с органами юстиции, которые ставят апостили, но на других документах.

    Переводом документов занимаются бюро переводчиков, но для Го документы надо переводить в Голландии.

    Обо всем этом и многом другом, включая разъяснения и полезные советы можно прочесть в нашем FAQ о документах. Ссылка есть вверху страницы.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить
    старожил форума




    О себе: Medewerker Gezinshereniging VWN
    В форуме с: 09.06.05
    Откуда: Nederland, Almere
    ссылка на сообщение  Отправлено: 23.02.17 14:18. Заголовок: апостиль на св-во о ..


    апостиль на св-во о рождении ставит Центральный архив ЗАГС. как правило, он находится в областной/республиканской администрации. но можно придти в ЗАГС по месту регистрации и написать заявление о выдаче повторного св-ва о рождении с проставлением апостиля. в случае бывших союзных республик запрос направляется в Центральный Архив в Москве

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 01.07.17 17:21. Заголовок: Добрый день,форумчан..


    Добрый день,форумчане.Помогите ,пожалуйста,советом.
    Я родилась в Молдавской ССР,свидетельство как и у многих здесь зеленое.Прочитав форум,я поняла,что можно получить дубликат нового образца по месту рождения и поставить апостиль.Я гражданка РФ,из чего у меня возник вопрос.Могу ли я после получения нового дубликата с апостилем в Молдавии сделать перевод свидетельства на русский в Москве и предоставить его для перевода в Голландии с остальными документами,или нужно отдельно искать переводчика для перевода свидетельства с молдавского на голландский?

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 12.08.18 14:30. Заголовок: Собрала информацию п..


    Собрала информацию про эти апостили. Официальные требования таковы, что требуется 1) апостиль на само свидетельство, в РФ это выдает в Москве Главное управление ЗАГС (минюст апостилирует только нотариальные копии, так как подтверждает именно подпись нотариуса, такой апостиль не подтверждает подлинность самого свидетельства и не заменяет апостиль на оригинале) 2) апостиль на нотариальный перевод, только в том случае если перевод не делается в ГО присяжным переводчиком. Так же интересная деталь: РФ присоединилась с Гаагской конвенции в качестве преемника СССР с обязательством апостилировать документы выданные на ее территории. Следствием этого является то что в РФ может быть проставлен апостиль на свидетельство старого образца (зеленая книжечка) и это обязаны принять, а другие страны не имеют такого права, и в этом случае необходимо запрашивать свидетельство нового образца и ставить апостиль уже на нем. Апостиль не имеет срока годности и у вас не имеют права его не принять если он проставлен например 10 лет назад.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 18.09.18 16:27. Заголовок: при всём уважении, в..


    при всём уважении, в предыдущее сообщение вкралась неточность, которая может ввести в заблуждение тех, кто родился не в Москве. собственно, в чём проблема у многих состоит - это только по Москве в Москве в Главном управлении ЗАГС в Москве. А если человек родился на просторах РСФСР, то ехать надо даже не в тот населённый пункт, где выдавалось свидетельство о рождении, это бы ладно, а ехать надо за апостилированием в Главное управление ЗАГС по соответствующему субъекту федерации, в состав которого входит населённый пункт рождения, что зачастую расположено далековато (учитывая российские расстояния) от места жительства даже родственников. Поэтому проставление апостиля практически довольно затруднено. Можно, конечно, оплатить госпошлину и отправить документы по почте, но рискованно. Я не знаю никого, кто доверял такие документы почте. Так что проще всего заверить нотариальную копию свидетельства о рождении и проставить на эту копию апостиль в Минюсте в Москве.

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.18 22:00. Заголовок: Добрый вечер! Люди з..


    Добрый вечер!
    Люди знающие, помогите разобраться:))
    Я никак не могу понять, что мне делать со своим свидетельством о рождении, как его подготовить к подаче на визу.
    Дело в том, что родилась я в СССР, Крым. То, советское св-во было утеряно после распада СССР и было выдано повторное, но уже на украинском бланке.
    11 лет назад я меняла гражданство с украинского на российское и для этого делала перевод св-ва о рождении.
    Сейчас мое св-во о рождении выглядит: бланк (оригинал) прошит с переводом и пронумерован, нотариально заверен.
    Мне нужно сверху добавить апостиль и еще один перевод или например, сделать вид, что потеряла св-во и запросить новое, которое уже будет на русском и без лишних переводов?
    Как быть? Посоветуйте, пожалуйста.
    Благодарю заранее.

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить
    создатель




    О себе: lenna@gollandia.com
    В форуме с: 17.05.05
    Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
    Фото:
    ссылка на сообщение  Отправлено: 19.09.18 22:06. Заголовок: Tishka если есть воз..


    Tishka если есть возможность в ЗАГСе по месту рождения запросить дубликат, то лучше так и делать.
    Дубликаты, выданные в ЗАГСе приравниваются в оригиналу. Проставляете апостиль и пересылаете копию этого документа присяжному переводчику.

    Спасибо: 1 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 19.09.18
    Откуда: Россия
    ссылка на сообщение  Отправлено: 20.09.18 14:57. Заголовок: Lenna, спасибо, что ..


    Lenna, спасибо, что перенесли мое сообщение, я уже позже увидела более подходящую тему для моего вопроса:))
    И спасибо за ответ, так и сделаю:)

    Спасибо: 0 
    ПрофильЦитата Ответить



    В форуме с: 01.01.70
    ссылка на сообщение  Отправлено: 15.10.18 16:13. Заголовок: Привет всем. Подск..


    Привет всем.
    Подскажите, пожалуйста, как мне поступить.

    Мое св-во о рождении выдано в г. Кемерово (Россия), прописка там же. Я проживаю в Москве. Могу ли я в Москве сделать нотариальную копию св-ва о рождении, и поставить Апостиль в ГУ Минюста в Москве? Как я поняла, ГУ Минюста в Москве ставит Апостиль на копии, заверенные московскими нотариусами.

    Тут вопрос еще в том, что не придерутся ли голландские власти, к тому, что у меня Апостиль будет на нотариальной
    копии, а не на оригинале свидетельства о рождении. Или для них это не имеет принципиального значения? 


    Заранее спасибо, Анна

    Спасибо: 0 
    Цитата Ответить
    Ответов - 250 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 All [только новые]
    Ответ:
             
    1 2 3 4 5 6 7 8 9
    большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

    показывать это сообщение только модераторам
    не делать ссылки активными
    Имя, пароль:      зарегистрироваться    
    Тему читают:
    - участник сейчас на форуме
    - участник вне форума
    Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 26
    Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
    аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет