АвторСообщение



В форуме с: 23.01.12
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.09.12 13:59. Заголовок: Владение иностранными языками

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 87 , стр: 1 2 3 All [только новые]


старожил форума




В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland-Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.10.12 13:48. Заголовок: sweetheart Capisce-..


sweetheart
Capisce- понимает
Понял? - hai capito?
Глагол capire- понимать

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




О себе: Практическая психология
В форуме с: 25.06.09
Откуда: Nederland

Награды: :ms1:
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.10.12 23:35. Заголовок: Нашла тут картинку и..


Нашла тут картинку интересную



Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 07.11.11
Откуда: Nederland-Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.12 09:33. Заголовок: YANIKA как здорово h..


YANIKA как здорово

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 06.03.12
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.12 11:30. Заголовок: Только неправильно, ..


Только неправильно, в том что касается иероглифов.
Корейский - не иероглифы, а слоговой алфавит. Японский - хирагана (слоговой алфавит) + иероглифы. Китайский - собственно иероглифы.
Впрочем, для тех, кто хочет научиться различать языки на уровне "палочек и кружочков", наверное это слишком сложно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
редактор раздела Хозяйство




В форуме с: 15.05.06
Откуда: Россия-Nederland, С-Петербург

Награды: :ms1:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.12 12:57. Заголовок: Orange ну если на ..


Orange

ну если на то пошло, то в корейском используются и иероглифы - ханча. А в японском помимо хираганы есть еще и катагана.. Не у всех есть желание и потребность детально углубиться во это все, и тогда такая таблица вполне как палочка выручалочка

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 06.03.12
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.12 13:11. Заголовок: lisenok Я в курсе,..


lisenok

Я в курсе, но на картинке не было в корейском иероглифов, а в японском - катаканы, так что моя критика относилась только к составителям схемы, которые наводят в головах масс путаницу между иероглифами и не иероглифами.

Интересно, кого и при каких обстоятельствах такая таблица может выручить? Проснулся после большой попойки в непонятно какой стране, сверился с картинкой - ага, я где-то в одной из многочисленных стран, говорящих на современном стандартном арабском!!! Ура! Выяснить бы еще, какой у них режим у власти, а то за "шлейф" из рта могут и посадить на пару лет...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




О себе: Практическая психология
В форуме с: 25.06.09
Откуда: Nederland

Награды: :ms1:
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.10.12 15:35. Заголовок: Orange пишет: Просн..


Orange пишет:

 цитата:
Проснулся после большой попойки в непонятно какой стране, сверился с картинкой - ага, я где-то в одной из многочисленных стран, говорящих на современном стандартном арабском!!! Ура! Выяснить бы еще, какой у них режим у власти, а то за "шлейф" из рта могут и посадить на пару лет...


КАК СТРАШНО ЖИТЬ ....ЖУТЬ...

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 22.11.10
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.10.12 00:03. Заголовок: Вставлю пять копеек ..


Вставлю пять копеек ржавых:
В ивритах-идишах с "хм" как и в арабском.
Там гласные дорисовываются точками и палочками. Ща погуглю.
Огласовки на иврит и текст с ними (гимн Израиля)
Взрослые читают светское без точек - одними крокозябликами, а дети и учащие - только через точки. Тора и сидуры х обязательно с точками- Иначе такого начитают....
Зы: с арабами сравнивали языки - очень много общих букв и слов.
Orange Проснулся, сверился с похмелья сказал "шалом" людям - а ты в Иране с персами.....

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




О себе: Практическая психология
В форуме с: 25.06.09
Откуда: Nederland

Награды: :ms1:
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.12 23:22. Заголовок: "Русский — невер..


Про 25 слов которых нет в русском языке

"Русский — невероятный язык, ведь в нем парой слов можно высказать массу вещей и эмоций. Но все равно, в других языках есть слова, ради описания которых на русском нужно пускаться в долгие и пространные объяснения."

ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 22.11.10
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.10.12 23:32. Заголовок: YANIKA Искренне спас..


YANIKA Искренне спасибо за последнее слово и его описание: против ментальности не попрешь. Хочу говорить на этом языке.

Оффтоп: Комментарии к статьи бесподобны

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.07.06
Откуда: Kaasland-Сало-land
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 00:40. Заголовок: YANIKA http://jpe.r..


YANIKA

Olfrygt (датский викингов) - боязнь нехватки пива.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 11.09.05
Откуда: Nederland, Enschede
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 01:08. Заголовок: Ахаха Последнее наве..


Ахаха Последнее навеяло:

- Ты чего плачешь?
- Да вот, маму съел, папу съел...
- Ну и кто же ты после этого?!
- Как кто? Си-ро-тка...


Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: присяжный переводчик, преподаватель
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 07:26. Заголовок: Знание английского -..

Спасибо: 1 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 26.08.07
Откуда: Bergen op Zoom-C.Петербург
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 16:44. Заголовок: sigma http://jpe.ru/..


sigma
Я плакаль Это мы тоже так для голландцев на голландском говорим?Все к логопеду!!!!!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: присяжный переводчик, преподаватель
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 17:09. Заголовок: хорошо знать английс..

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 03.05.12
Откуда: Nederland-Россия, Hellevoetsluis
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 19:08. Заголовок: sigma http://jpe.ru..


sigma

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 18.06.09
Откуда: Украина-Нидерланды, Одесса-Staphorst
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.11.12 20:17. Заголовок: sigma вроде этот как..


sigma вроде этот как прикол, этот ролик сделала перед евро одна из языковых школ, мол учите языки, господа, никогда не знаешь когда это пригодится

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




О себе: Практическая психология
В форуме с: 25.06.09
Откуда: Nederland

Награды: :ms1:
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 21:29. Заголовок: В продолжение темы (..


В продолжение темы (от 31.10.12)
25 слов которых нет в русском языке ЧАСТЬ 2
Особенно понравилось про "Farpotshket "- точно про меня и попыки починить фен....
Приятного чтения

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 13.12.05
Откуда: Швейцария
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 22:57. Заголовок: YANIKA kibetsn](иди..


YANIKA

 цитата:
kibetsn](идиш) — человек, который лезет к тебе с ненужными советами и рекомендациями, и жутко надоедает, когда ты занят крайне важным делом. Кстати, этим словом успешно пользуются в том же значении американцы (kibitzer).


В немецком языке слово kibitz, если верить Гуглу, обозначает "вмешиваться в чужие дела".
Но самое прикольное что, когда я была без работы, швейцарский офис по безработице принудительно послал меня в одну контору на собеседование на предмет того, правильно ли написано резюме, умею ли я себя вести правильно на интервью (по ходу, оказалось, что все у меня пучком). Так эта контора называлась Kibitz

А слово "базанвиль" Гугл переводит строго в лоб

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 22.11.10
Откуда: NL
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.01.13 23:36. Заголовок: kibetsn](идиш) Еще ..



 цитата:
kibetsn](идиш)


Еще как переводится - зануда. (Это когда пинка выдать хочется, чтобы не лез под руку со всякой туфтой надоедливой и ненужной).
(Oreo Походу контора была самокритична.)
А если поменять буковку, то получится "кибутц", что как бы намекает...))))

немецкое zechprellerei - мошенник, причем по общепиту и точка. Термин такой юридический мЭстный.

Зы: Как реакция на Drachenfutter - Das ist ja ein Futter!!! (Это не еда, а силос!!! Или: шел бы ты со своими подарочками.)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 22.10.08
Откуда: Россия-Nederland, Королев-Rijswijk
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.02.13 22:56. Заголовок: Мне нужно выучить ис..


Мне нужно выучить испанский язык. Посоветуйте, какие книги купить самой язык поучить. И словарь какой купить. Также буду благодарна, если подскажете какое-то онлайн обучение с тестами.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: присяжный переводчик, преподаватель
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 11:08. Заголовок: Здравствуйте Вера, н..


Здравствуйте Вера,
не знаю как Вы изучаете иностранные языки - если Вы изучаете язык "на слух", то могу посоветовать купить курс на СД и слушать в любое удобное Вам время (я так немецкие слова учу по дороге на работу в машине).
В магазине Action очень долго продавались 2 CD - vakantiecursus Spaans.

Вся фишка такого метода в том, что Вы должна как минимум 30 мин. НО каждый день слушать этот диск и через+/- 1 месяц Вы выучите все слова с диска наизусть. А потом можно записать на курс испанского для начинающих при ROC, volksuniversiteit.

Вам главное не грамматику долбить, а наработать словарный запас. А потом с носителями общаться.

Вот еще предлагаю заглянуть на 2 сайта, где можно скачать уйму полезных учебников, дисков и даже видео.

http://www.englishtips.org/

http://uz-translations.net/

Если есть деньги и надо в кратчайшие сроки заговорить на языке советую курсы по методу TPRS.
Там курсистов "заставляют" говорить уже на первом занятии. В Го есть несколько очень хороших преподавателей испаского, которые работают по этому методу. Я была на их презентации - просто супер.
Удачи.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 19.01.13
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 13:46. Заголовок: Очень интересная инф..


Очень интересная информация.А что-собой представляет метод TPRS? Дорогие ли эти курсы? Спасибо.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: присяжный переводчик, преподаватель
В форуме с: 11.10.08
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 13:56. Заголовок: вот тут на аннглийск..


вот тут на английском о методе TPRSTPRS

цены надо поискать в интернете.

Это супер курс для начинающих, описать трудно, надо самому поучаствовать.

Мне очень понравился этот метод.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 22.10.08
Откуда: Россия-Nederland, Королев-Rijswijk
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 14:20. Заголовок: sigma Супер http://..


sigma
Супер
Спасибо

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 19.01.13
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 18:02. Заголовок: Спасибо за ссылку, о..


Спасибо за ссылку, очень любопытно.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 22.11.10
Откуда: NL
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 20:51. Заголовок: Venera а есть еще ст..


Venera а есть еще старый добрый способ зомбирования мозга словарным запасом до А2 уж точно - Розетта Стоун. Лицензия - 300 евро все уровни. У них сейчас скидка. А нелецензия на просторах интернета - бесплатно. (нелецензия подходит подо все, кроме винды-8)

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.05.12
Откуда: Nederland, Tilburg
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 21:10. Заголовок: А я старомодна. Слов..


А я старомодна. Слова сами по себе запоминать не могу, Люблю заниматься планомерно, новые слова и фразы усваиваю только через тьексты и диалоги (прочитав/прослушав текст несколько раз, понимаю, что слова уже "засели").
Мне очень помогают книги издательства Routledge Routledge Colloquial. Началось все 12 лет назад, когда я искала себе учебники шведского. Перелопатила многое, но приобрела Routledge Colloquial Swedish, а через полголда говорила на уровне иммигранта, прожившего более 3-х лет, кроме того, умудрилась найти рабоут в СПб в российско-шведской компании и переводила на только с английского, но и со шведского.
Дальше был черед немецкого. Тоде быстро схватила базовые знания, заговорила . Прошло 4 года, сейчас освежаю по нему свой немецкий.
Но самое интересное было с нидерландским. Когда судьба подмигнула мне о том, что я окажусь в нидкрландах, то о выборе учебника "с нуля" даже и не думала - взялась за Routledge Colloquial Dutch. В итоге, за полтора месяца вышла почти на А2, когда приехала в страну в октябре 2011-ого, пошла на курсы (индивид. обучение), меня там протестировали, сказали, что "с нуля" точно не надо, да и вообще, удивились, откуда знания. А все та самая серия.. Серия Routledge просто потрясающа. Она не готовит ни к каким сертифкатам или экзаменам, она учит говорить. Грамматика подается легко, много идиом и оборотов. дается живой и современный язык (вспоминаю, как знакомые шведы спрашивали, почему я так лихо ругаюсь по-шведски :) )
У рутледж есть оооочень много языков. Все учебники идут со звуковым прложением (можно взять и без оного , но смысл??)
заказать можно и у издателя, и через Амазон.

Вот ссылка:
http://www.routledge.com/languages/colloquials/

Кстати, что касается нидерландского: автор Рутледж Датч - Брюс Дрональдсон. Я пробрела его же Dutch Comprehensive Grammar и Beyond the Dictionary in Dutch, первая - моя библия по гол. грамматике, действительно компрехенсив!!
Вероятно, о них стоит написать в рубрике форума "Методики, книги для изучения языка" ??..
Тем не менее, если речь идет о каком-то языке, в т.ч. испанском, то рутледж - тоже вариант. Будут схватываться не только и не столко слова, сколько фразы и придет понимание структуры языка.

Спасибо: 2 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 12.12.12
Откуда: Украина
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 21:20. Заголовок: oops +100 насчет Col..


oops +100 насчет Colloquial Dutch! Учебник - супер! Мне очень нравится

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 13.03.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 21:40. Заголовок: oops пишет: Dutch C..


oops пишет:

 цитата:
Dutch Comprehensive Grammar и Beyond the Dictionary in Dutch,


а почему названия на английском?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.05.12
Откуда: Nederland, Tilburg
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 21:41. Заголовок: Anastasija пишет: У..


Anastasija пишет:

 цитата:
Учебник - супер! Мне очень нравится


Ну наконец-то я нашла единомышленницу
А то т.н. "преподаватели голландского" (носители языка) о нем не знают. И преподают многие соответственно.......
Я свой первый рутледж продала, потому как уровень уже повыше, но скачала в инете второй. Я просто поняла, что Дональдсон - фанат своего дела. насколько я знаю, он даже еще жив..... Книги его по языку обожаю. В рубрике "Методики, книги для изучения языка"
http://holland.borda.ru/?1-3-0-00000213-000-240-0
я уже дала ссылки на другие его книги.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.05.12
Откуда: Nederland, Tilburg
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 21:41. Заголовок: Маруся Климова пишет..


Маруся Климова пишет:

 цитата:
а почему названия на английском?


Они написаны на английском.
Дональдсон преподавал голландский и немецкий в Мельбурне, также к него есть книги по Африкаанс. насколько я знаю, тесно сотрудничал с университетом Утрехта.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 13.03.11
Откуда: Nederland
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 21:51. Заголовок: oops не вижу смысла..


oops
не вижу смысла учить нидерландский через английский.Зачем?Все мои языковые учебники были на одном языке...английский на англ, немецкий на немецком... ну и т д...Нидерландский тоже представлен на одном языке....просто и доступно.Впрочем, каждому свое.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 08.05.12
Откуда: Nederland, Tilburg
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 22:02. Заголовок: Маруся Климова пишет..


Маруся Климова пишет:

 цитата:
не вижу смысла учить нидерландский через английский


Ну кто-то учит же язык по Goed Zo...Мне важно получить объяснение каких-то нюансов на том языке, котрый мне понятен. Это сейчас объяснения голландского на голландском я понимаю, а, когад начинала, это бы только помешало процессу. Для самостоятельного обученяи с нуля это важно. Словари тоже не русско-голландские, а англо-голландские использую. Язык-то и дикторы там все равно голландские.
Маруся Климова пишет:

 цитата:
просто и доступно


Когда начинаешь изучать, просто и доступно на понятном языке. С переводом на понятный язык. Возможно я тупая, но мне именно рутледж помог. А все остальные учебники "подключились" уже позже, когад была какая-то база . Мне так проще. Но поделиться тут ведь можно , не так ли?

К тому же, рутледж - британо-американское издательство.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
старожил форума




В форуме с: 22.10.08
Откуда: Россия-Nederland, Королев-Rijswijk
ссылка на сообщение  Отправлено: 18.02.13 22:20. Заголовок: Lea oops Спасибо h..


Lea
oops
Спасибо

Столько теперь инфы у меня, что просто обязана начать изучать язык.
Еще раз всем спасибо за помощь.


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: My parole officer says I am a nice girl
В форуме с: 14.02.09
Откуда: NL-RU, Almere - Питер
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.13 15:55. Заголовок: oops Спасибо за пре..


Лингопал стал бешено популярен. Я вон вчера надо-не надо, а накачала себе еще много разных языков. То есть с легкой руки Сливки решила начать изучать итальянский. Мечта детства. А мечтам нужно помогать исполняться! Закачала сразу все версии Pro, подумаешь 19 евро за двадцать разговорников. Если бы книжки с дисками покупали в пять раз дороже получилось бы. App Store lang zal hij leven!!!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





В форуме с: 23.03.11
Откуда: Nederland-Россия
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.07.13 20:57. Заголовок: Мардж Симпсон Мне е..


Мардж Симпсон Мне еще очень нравится методика изучения "Полиглот", тут. Дядечка знает очень много языков и очень доступно объясняет. Только с помощью его объяснения я смогла разобраться с временами в английском языке, до этого как темный лес, преподаватели рисовали нам такие таблицы, как карты Сусанина.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: My parole officer says I am a nice girl
В форуме с: 14.02.09
Откуда: NL-RU, Almere - Питер
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.13 13:48. Заголовок: Сливка Ну все, Сл..


Сливка
Ну все, Сливка, теперь у тёти Мардж точно новое хобби появилось. Замечательный курс "Полиглот" на u-tube, поразительно, что такое полезное еще можно местами встретить бесплатно.
А я вчера совершенно случайно нашла в App Store вот это приложение от компании Jourist.


От перевозбуждения даже пару часов потом не могла уснуть, хотя приказала себе планшет в сторону отложить. Сегодня еще раз протестировала: Русо Туристо на порядка два круче Lingopal. Echt waar!
Стоит всего 9 евро, но за это вы получаете 2 200 фраз, все озвученные носителями языка часто с транскрипцией на русский, с регулируемой скоростью произношения. Всего 33 языка, загрузить можно любой на выбор. Голландский , конечно же, тоже имеется. Веселенькие тематические иллюстрации. В общем, полный кайф. Протестировала сама четыре языка. Муж проверил французский, медсестра португальский - всё чисто, везде дикторы с местным произношением. Например португальский бразильского наречия должным образом в произношении отличается от португальского центрового. Английский есть американский и Великобритании. То же и с испанским. Разница, как латиносы произносят уловима даже моему дилетантскому уху. Недостаток у программки единственный - весит много. Только одни иллюстрации 200 мегабайт. Если загрузить сразу все 33 языка получается 600 мегабайт. У меня 120 гигов, поэтому на моем планшете это всего ничего. Но у кого всего 16 гигабайт, там уже прийдется по отдельности требующиеся языки записывать, потом удалять. Благо такая возможность в приложении тоже имеется.
Прочитала более ранние отзывы о программе, много было нелестных. Но сейчас все баги устранены, изменен и улучшен интерфейс, ничего не тормозит. Но поэтому они и цену подняли с двух евро до девяти.
Попозже сделаю скриншоты дома в тени. Посундучилась дальше загорать.
Всем приятного дня! Всех и вся на барбекю!!!


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить





О себе: My parole officer says I am a nice girl
В форуме с: 14.02.09
Откуда: NL-RU, Almere - Питер
Фото:
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.07.13 22:56. Заголовок: Слушайте, так легк..


Руссо Туристо просто блеск. Слушайте, так легко с этим разговорником заучивать фразы. Тут есть и тренировочные упражнения, чтобы себя уж совсем "натаскать"

Скрытый текст


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



В форуме с: 06.12.10
Откуда: België-Rusland, Bree-Moskou
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.15 12:40. Заголовок: Испанский язык


Кто-нибудь мог бы порекомендовать самоучитель испанского? Но так сказать, жизненный, нацеленный на то, чтобы как можно скорее заговорить.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 87 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
         
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  2 час. Хитов сегодня: 121
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет