Автор | Сообщение |
|
Отправлено: 07.10.03 09:45. Заголовок: Общение с "русскими" в Го (1)
Девочки. Мне немного любопытно - на сколько часто вы там с русскими общаетесь? Или все таки голландское окружение более естественно? Ищу друзей по соседству
|
|
|
Ответов - 316
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|
Friesland
|
| |
В форуме с: 19.06.06
Откуда: Netherland-Moldova, Friesland-Kishinev
|
|
Отправлено: 24.12.06 13:48. Заголовок: Re:
vasilek Очень знакомо! Точь в точь те же слова! Да еще : Что же ты делаешь в этой школе? Тут все учителя дураки! Программа тупая! Я говорю: ну ведь зависит от желания учить язык.. Вот буду сама оставаться после уроков и работать на компютере с промграмками, глаголами , итд.. Она: Ой! Какие все тут наивные! Да вы охер..ли все тут? Беги отсюда! Сволочи все! Только время потеряешь! ...и дальше такой мат, перемат.. Так я ее просто игнорирую когда вижу.
|
|
|
drs. Van
|
| старожил форума
|
В форуме с: 25.07.05
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 24.12.06 22:45. Заголовок: Re:
egel пишет: цитата: | двух русских МЧ, в спорт.костюмах, лысых и с толстыми золотыми цепями видела! И ище скажите, что русских не видно! |
| Ты случайно не про моего соседа? Так он Го- 100%, работает в полиции, а второй - это его брат, тот в налоговой сидит... ...работа сидячая...вот и живот...
|
|
|
egel
|
| |
В форуме с: 08.07.06
Откуда: Holland - Oekraine New Vasyuki
|
|
Отправлено: 24.12.06 22:51. Заголовок: Re:
drs. Van Неа, они говорили пА-Русски
|
|
|
drs. Van
|
| старожил форума
|
В форуме с: 25.07.05
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 24.12.06 22:56. Заголовок: Re:
egel Ну тода, точ не сосед...
|
|
|
Nialie
|
| |
В форуме с: 14.02.06
Откуда: Nederland, Saint-Petersburg-Amsterdam
|
|
Отправлено: 24.12.06 23:47. Заголовок: Re:
flamenca пишет: цитата: | MarSianka пишет: цитата: Бо почитаешь форум - практически никто из наших дам мейкап не делает, на каблуках не ходит, с велика не слезает - мимикрировали и оголландились. Не все, я вот при каблуках и без велика. Тушь и блеск тоже имеется. |
| А я вот на каблуках, с мейк-апом и всегда на велике! А вот с русскими за почти 7 месяцев в Го не общалась ни разу. Просто нет потребности: не конкретно общаться с русскими, а вообще заводить новых друзей. Может это покажется странным, но я многие вещи предпочитаю делать одна (или с мужем), как, например, ходить по магазинам, кататься на велике и т.д. А болтать по телефону со своей семьей...
|
|
|
www
|
| |
В форуме с: 18.05.05
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 25.12.06 15:52. Заголовок: Re:
|
|
|
www
|
| |
В форуме с: 18.05.05
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 25.12.06 16:04. Заголовок: Re:
drs. Van пишет: цитата: | и с толстыми золотыми цепями видела |
| У нас в городе "камперс" голландцы в таком количестве золота ходят, что "новые русские" отдыхают!!! Причем. как дамочки, так и мужчинки. Но народ они. хоть и криминальный, но милый.
|
|
|
Natasha
|
| старожил форума
|
В форуме с: 17.05.05
Откуда: The Netherlands-Ukraine, Nuth-Kiev
|
|
Отправлено: 25.12.06 16:09. Заголовок: Re:
www Да уж в кампах живут чаще всего цыгани и "люди на колесах", они действительно все в цепях ходят, как бойцовые собаки.. и золото не всегда хорошего качесва и вообще не всегда золото
|
|
|
Вкуфь
|
| |
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Нидерланды - Россия
|
|
Отправлено: 25.12.06 16:12. Заголовок: Re:
www пишет: цитата: | Но народ они. хоть и криминальный, но милый. |
| по моему, криминальный по умолчанию не может быть милый
|
|
|
www
|
| |
В форуме с: 18.05.05
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 25.12.06 16:58. Заголовок: Re:
Вкуфь В русском понимании они и не криминалы вовсе -- там (в России) "уклонщики от налогов" -- чуть не основная часть населения. А камперы (многие) сидят на пособии и по-черному еще..... Как раз на золотишко... Я в этом их "криминальность" имела в виду.
|
|
|
Дуня
|
| |
В форуме с: 30.08.06
Откуда: Nederland, Kerkrade
|
|
Отправлено: 31.12.06 00:35. Заголовок: Re:
Я вот что вспомнила в связи со стихотворением Заболоцкого из темы о возрасте. Был у меня хороший друг. Делала о нем материал, а потом подружились с ним и со всей его семьей. Мои дети его полюбили, как родного деда.. Он родился в Харбине, был из репрессированных православных. Когда Сталин позвал всех вернуться на родину, он поверил. Мечтал всегда о России. Его на границе взяли и... в Сибирь на 8 лет. Потом всю жизнь его преследовали в Союзе. Легче стало, когда переехали в Литву. Дочь его инокиня Дарья в одном из моск. монастырей служит. И она, и ее отец- люди необыкновенной простоты, добродушия, любви к людям, к жизни. Этот человек 3 года назад умер.Его письма -нечто особенное! В них столько молодости, любви, интересных размышлений о жизни. Он был, как дитя, светлым, добрым., несмотря на трудную судьбу. Пережил смерть сына, жены, был всю жизнь гоним в любимой России...Я никогда не задумывалась о его возрасте.Мне казалось, что он будет жить вечно.Он был подвижен, много ходил пешком, играл в теннис. Носил длинную бороду. А умер он в 85 лет года 3 назад. Приютили мы как-то в Го с мужем одну жен-ну, попавшую в передрягу. Очередную.Ей было плохо. Она все молитвослов почитывала. Подумалось мне, женщина верующая. Дам-ка ей некоторые письма моего умершего друга почитать. Может, они ее воодушевят? Достаю из шкафа, начинаю рассказывать о моем товарище, а она мне вдруг говорит:"Ой, я просмотрела их! Там такая тоска и нудность!Ну их!; Мне стало дурно. Потом я просто тихо ждала, когда женщина определиться и уйдет от нас.До нее у нас жили 2 наши женщины, у которыъх тоже были неприятности. Но такого еще не было! Да я письма своих детей не буду читать без их разрешения. Эта женщина сейчас живет рядом. И, вероятно, даже не догадывается, почему не хочется с ней встречаться. Все у нее хорошо - и слава Богу.
|
|
|
|
ksena
|
| старожил форума
|
В форуме с: 23.05.05
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 03.01.07 03:22. Заголовок: Re:
Дуня пишет: цитата: | Подумалось мне, женщина верующая. Дам-ка ей некоторые письма моего умершего друга почитать. Может, они ее воодушевят? |
| А может это тебе подумалось, что она верующая, а она просто молтвослов читала....ну мало ли... Если мы разочаровываемся в людях, то это не их вина! И она действительно может не догадываться почему ты с ней не хочешь общаться!
|
|
|
helen441
|
| |
В форуме с: 19.03.06
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 03.01.07 09:58. Заголовок: Re:
...да уж... все мы, вроде, русские и все разные... вон, на нашем даже форуме любая безобидная тема может превратиться в раскол партии на большевиков и меньшевиков...
|
|
|
Дуня
|
| |
В форуме с: 30.08.06
Откуда: Nederland, Kerkrade
|
|
Отправлено: 03.01.07 10:41. Заголовок: Re:
ksena пишет: цитата: | И она действительно может не догадываться почему ты с ней не хочешь общаться! |
| Теперь-то я понимаю, что она была не достаточно верующая. Но а дружить с ней не буду-поняла ли, не поняла. Стараюсь, чтоб меня окружали люди честные, умные, добрые. Потому мне и нравится эта жизнь.
|
|
|
Brabantka
|
| |
В форуме с: 02.10.06
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 03.01.07 11:19. Заголовок: Re:
Общения с русскими минимум и я довольна. Ведь в России вы же не выбирали - буду общаться только только с русскими, т.к. сама русская. Я училась здесь, посему у меня друзья из разных стран и общения достаточно. Не стоит при знакомстве ставить акцент на "русские" или "украинцы", тогда и проблем в общении не будет.
|
|
|
Дуня
|
| |
В форуме с: 30.08.06
Откуда: Nederland, Kerkrade
|
|
Отправлено: 03.01.07 11:24. Заголовок: Re:
Brabantka пишет: цитата: | Не стоит при знакомстве ставить акцент на "русские" или "украинцы", тогда и проблем в общении не будет. |
| Вы это мне? Вообще-то в моем общении чисто русских мало. Я писала о литовке, которая читать-то по-русски не может. Здесь делятся впечатленими об общении с людьми из стран бывшего Союза.
|
|
|
Brabantka
|
| |
В форуме с: 02.10.06
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 03.01.07 11:26. Заголовок: Re:
Дуня Если бы мой пост был адресован лично вам, то в начале поста был бы ваш ник.
|
|
|
helen441
|
| |
В форуме с: 19.03.06
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 04.01.07 10:02. Заголовок: Re:
Не в тему...так, по-поводу видения всех представителеи бывшего союза, как русских. Я работаю в турецкои организации, люди вокруг замечательные, с пониманием, в основном турки-тоже эмигранты. Так вот один все интересуется, как там у нас, я его русским фразам учу. А вчера и говорит, что собирается посетить мою Москву. Женщины ваши русские, говорит, красавицы, особенно украинки:-))))
|
|
|
www
|
| |
В форуме с: 18.05.05
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 05.01.07 00:40. Заголовок: Re:
|
|
|
street_cat
|
| |
В форуме с: 15.03.06
Откуда: IL - NL, KS - Den Haag
|
|
Отправлено: 24.03.07 02:23. Заголовок: Re:
Natasha пишет: цитата: | иногда так хочется не понимать о чем разговаривают тетки на базаре или в маршерутке малолетки или пьяные уроды на остановке трамвая |
| у меня на работе тетка сидит у меня за спиной, русская. Какая-то там чемпионка Израиля по шашкам. И вот она трындит целыми днями по телефону о турнирах, сетах, гостях, поехали туда, поехали сюда, турнир тут, турнир там... Я иногда задаюсь вопросом - человек когда-нить работает??? При этом израильтянам она абсолютно не мешает - ну трындит там чего-то.. А русские уже просто медленно подходят к точке кипения Вот она как очередное "алле" говорит, я дико желаю не понимать ни слова.. не хочешь, а прислушиваешься!!! Вот сижу в наушниках все время, музыку слушаю... заглушает ее слегка.
|
|
|
Natush
|
| |
В форуме с: 01.01.70
|
|
Отправлено: 22.08.07 12:25. Заголовок: Re:
Мы как-то пришли с мужем и маленьким ребенком в русскую церковь. Пока муж за ребенком по храму круги наматывал, я стояла, разглядывала все и всех (только приехала в Го), вся такая под впечатлением от новой страны, вся такая открытая к общению с русскоговорящими людьми. Некоторые люди, знакомые мужа, подходили, здоровались, мы перекидывались какими-то фразами. В целом создалось приятное впечатление, ... пока ко мне не подошла одна дама. Я, подумав, что это тоже из знакомых мужа, улыбнулась, поздоровалась, а она сходу начала расспрашивать, где и кем работает мой муж, нормально ли зарабатывает. Я немного напряглась, не стала отвечать на все вопросы, решила, раз она знакомая, то пусть у него самого и спросит (потом выснилось, что он ее вообще впервые видит). Рассказала она, что в Го несколько лет, замужем за голландцем и у нее здесь совсем нет подруг. И спрашивает: "Ну как там, на родине?". Я что-то воодушевленно начинаю рассказывать, она перебивает меня на полуслове и говорит: "Неужели в России сейчас у всех такой ужасный язык? Куда катится мир?...". Я впадаю в ступор (жаль, смайлики не доступны, я бы обрисовала свое состояние). Не считаю свой русский идеальным, но чтобы назвать его ужасным... Когда я работала в России, многие незнакомые люди по телефону говорили, что со мной очень приятно общаться, а один МЧ долго восторгался не голосом или интонацией, а именно лексикой и грамматикой, способностью составлять фразы и т.д. (звучит нескромно, но это действительно было так). Продолжение: пока я пребывала в ступоре, дама добавила, что, оказывается, она имела в виду употребленное мною слово-паразит "как бы". Признаюсь, что тогда оно действительно присутствовало в моем лексиконе, прицепилось, я старалась, еще находясь в России, от него избавиться (что было нелегко, т.к. практически все в моем окружении его употребляли), в итоге мне это удалось! Только вот на тот момент оно еще периодически вырывалось у меня. Я немного расстроилась, желание продолжать разговор пропало окончательно, а фрау как ни в чем не бывало продолжает дальше что-то рассказывать и расспрашивать. Тут подходит мой муж и, глядя на выражение моего лица, спрашивает, все ли у меня в порядке? Я говорю, что да, он делает вид, что верит, плавно закругляет наш разговор и избавляет меня от общества этой дамы. По пути домой я ему рассказала все, он сказал, чтобы я не переживала и близко к сердцу не принимала, что здесь, в Го, встречаются разные люди и т.д., и т.п. А у меня в голове крутились ее слова о том, "что здесь у нее нет подруг"... В следующее наше посещение церкви эта дома бросилась с улыбкой мне навстречу, а я, кивнув, прошла мимо... Избавила ее от своего ужасного языка. Я часто стараюсь не судить о человеке в целом после первого мимолетного знакомства, бывало, что при более тесном общение не понравившийся сразу человек оказывался очень замечательным и дружба продолжалась годами (и сейчас продолжается). Но в данной ситуации не смогла заставить себя продолжить общение.
|
|
|
|
julllli
|
| |
В форуме с: 17.08.06
Откуда: Nederland-Россия, Almere-Питер
|
|
Отправлено: 22.08.07 12:43. Заголовок: Re:
Natush Ну во-первых, разрешите за вас порадоваться, что вы связали свою судьбу с очень внимательным человеком, который чувствует ваше настроение и старается вас обезопасить от непрятных впечатлений, даже, если они не значительные.. И совершенно согласна, что люди все разные, понять некоторые поступки людей сложно.. И если человек в первой же беседе старается вас как-то оценить или поддеть чем-то, то зачем такие "подруги" и просто знакомые нужны.. Думаю, что у вас найдется достаточно много более приятных минут в общении с интересными людьми, которые не будут ставить клише на вашу речь и с первых минут знакомства расспрашивать о зарплате вашего супруга..
|
|
|
Мила
|
| |
В форуме с: 18.10.06
Откуда: Россия- Нидерланды
|
|
Отправлено: 22.08.07 19:28. Заголовок: Re:
тут дело не в том, как кто говорит, просто некрасиво при первой встрече незнакомому человеку про это дело говорить "Дурак не заметит, умный не скажет!"
|
|
|
Enot
|
| |
В форуме с: 21.04.06
Откуда: Nederland-Россия
|
|
Отправлено: 22.08.07 19:53. Заголовок: Re:
Мила пишет: цитата: | некрасиво при первой встрече незнакомому человеку про это дело говорить |
| Anastasi Так спец постаралась (типа молодежный слэнг).
|
|
|
Boo
|
| |
В форуме с: 09.01.06
Откуда: Нидерланды - Роттердам
|
|
Отправлено: 22.08.07 21:11. Заголовок: Re:
Я со словами паразитами и не слишком правильно напишу. надеюсь, никого не оскорбит. Девочки, а у вы не замечали, что общение с русскими подругами какое-то другое что ли? Или это только у меня так? Я встретила здесь замечательных русских подруг, хотя никогда изначально не нацеливалась на общение именно с русскими. Более того, у меня есть еще несколько подруг со всего мира, да и из самой Голландии. Они все прекрасные люди, мне со всеми очень хорошо, комфортно и интересно (иначе бы не общалась ), но вот общение с русскими подругами все равно какое-то другое. Не лучше и не хуже, просто другое. Возможно, сказывается то, что мы все русскоговорящие и из одной страны? Или мне просто повезло с людьми?
|
|
|
Лиза
|
| |
В форуме с: 04.09.05
Откуда: Германия, Кельн
|
|
Отправлено: 24.08.07 17:43. Заголовок: Re:
Boo А чем другое-то? В чем конкретно разница?
|
|
|
Oreo
|
| старожил форума
|
В форуме с: 13.12.05
Откуда: Belgium
|
|
Отправлено: 24.08.07 22:12. Заголовок: Re:
Лиза Когда на своем языке говоришь, то напрягаешься меньше, даже если иностранный знаешь, как родной.
|
|
|
Trailor
|
| старожил форума
|
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland
|
|
Отправлено: 24.08.07 22:34. Заголовок: Re:
Oreo Представьте ситуацию когда оба друга не носители языка, на котором общаются. В етом случае много приколов и попыток обяснится...мне нравится многонациональная дружба. Кстати Амстердам недавно признали самым многонациональным годором мира, проживает 175 национальностей. На втором и третьем местах Антверпен и Нью Йорк (150 национальностей) соответственно.
|
|
|
Oreo
|
| старожил форума
|
В форуме с: 13.12.05
Откуда: Belgium
|
|
Отправлено: 25.08.07 00:56. Заголовок: Re:
Trailor У меня есть трое таких друзей. Да, бывает забавно, когда пытаешься объяснить, но объясненная до подробностей шутка, например, терят половину своего очарования. Но я написала ответ на вопрос почему общение с русскими подругами "другое". Что не значит, что общение с иностранными друзьями нравится меньше. Ведь друг - это человек, с которым ты разговариваешь душой, даже если он не сразу понимает анегдоты про тещу.
|
|
|
Рита
|
| |
В форуме с: 25.09.06
Откуда: Петербург - Роттердам
Фото:
|
|
Отправлено: 25.08.07 09:21. Заголовок: Re:
Boo а чем именно отличается это общение? ощущением, что тебя лучше понимают, присутствием ностальгии или еще чем-то?
|
|
|
street_cat
|
| |
В форуме с: 15.03.06
Откуда: IL - NL, KS - Den Haag
|
|
Отправлено: 25.08.07 10:02. Заголовок: Re:
Oreo пишет: цитата: | Когда на своем языке говоришь, то напрягаешься меньше, даже если иностранный знаешь, как родной. |
| не сказала бы. Я долгое время общалась в основном с израильтянами (был такой период) а потом больше с русскими, по началу даже напрягало, вдруг поняла что мешаю русский-иврит и вообще изъясняюсь корявенько, прошло потом. С израильтянами никакого напряга изза разных языков (иврит знаю почти как родной), хотя конечно не все их приколы понимаю (особенно из фильмов старых..) ЗЫ я в израиле 15 лет. ЗЫЫ А как с любимыми.. тоже же разные языки/культура.. а справляемся
|
|
|
|
Enot
|
| |
В форуме с: 21.04.06
Откуда: Nederland-Россия
|
|
Отправлено: 25.08.07 10:27. Заголовок: Re:
Oreo пишет: цитата: | Когда на своем языке говоришь, то напрягаешься меньше, даже если иностранный знаешь, как родной. |
|
А я согласна с Oreo. Помимо самого языка существует огромное количество понятий и архетипов, с помощью которых собеседники лучше понимают друг друга. Перевести такие "понятия" крайне сложно, так как зачастую они теряют при переводе свой первоначальный смысл (эквиваленты в др языке не всегда удачно отображают смысл). Мы же часто в нашей речи используем всякие сравнения, эпитеты, цитаты из знакомых только нам фильмов, мультиков и тд., чтобы сделать нашу речь живее и красочнее. Соответственно напряга меньше.
|
|
|
vasilek
|
| старожил форума
|
В форуме с: 18.05.05
Откуда: Nederland-Россия, Моздок-Hapert
|
|
Отправлено: 25.08.07 10:35. Заголовок: Re:
street_cat Для меня тоже нет никакой разницы в общении. Просто есть люди, с которыми я "на одной волне", тогда неважно, какой язык используется - и так все понятно, а есть с которыми и на русском - как на разных языках Мы с любимым, когда дурачимся, говорим вместо фраз только "угу" с различными интонациями, при этом прекрасно понимаем смысл сказанного. Как? Не знаю
|
|
|
Enot
|
| |
В форуме с: 21.04.06
Откуда: Nederland-Россия
|
|
Отправлено: 25.08.07 11:03. Заголовок: Re:
vasilek street_cat пишет: цитата: | (иврит знаю почти как родной), хотя конечно не все их приколы понимаю (особенно из фильмов старых..) |
|
Вот здесь и подсказка к ответу. Язык - это часть культуры, и быть на "одной волне" и разговаривать, не напрягаясь,- абсолютно разные вещи. vasilek пишет: цитата: | Мы с любимым, когда дурачимся, говорим вместо фраз только "угу" с различными интонациями, при этом прекрасно понимаем смысл сказанного. Как? Не знаю |
| Натах, это вообще из др серии. Междометиями можно общаться и с представителями племени Тумба-Юмба, а мы здесь обсуждаем полноценное общение людей на иностр языке. Общение может быть полным и взаимопроникающим при условии, что оба собеседника не только отлично владеют языком, на котором разговаривают в данный момент, но и в курсе того пласта культуры, на котором развивался веками этот язык. Я уж не говорю о переводе юмора.
|
|
|
vasilek
|
| старожил форума
|
В форуме с: 18.05.05
Откуда: Nederland-Россия, Моздок-Hapert
|
|
Отправлено: 25.08.07 11:10. Заголовок: Re:
Enot Ага, значит мы перешли к степени владения языком Так дело в том, что у каждого социального слоя свой юмор, свой уровень владения языком и культура... Так что далеко не всегда русскоязычный собеседник может представлять интерес и быть понятным, даже если вы говорите на одном языке.
|
|
|
Enot
|
| |
В форуме с: 21.04.06
Откуда: Nederland-Россия
|
|
Отправлено: 25.08.07 11:27. Заголовок: Re:
vasilek пишет: цитата: | Так дело в том, что у каждого социального слоя свой юмор, свой уровень владения языком и культура... Так что далеко не всегда русскоязычный собеседник может представлять интерес и быть понятным, даже если вы говорите на одном языке. |
|
А это уже следующая серия Различный социум и различная система ценностей даже не обсуждается, и ежу понятно, что у людей разного социального среза общение происходит по-разному, про психологическую совместимость то же самое.
|
|
|
egel
|
| |
В форуме с: 08.07.06
Откуда: Holland - Oekraine , selo New Wasyuki-Delft
Фото:
|
|
Отправлено: 25.08.07 11:28. Заголовок: Re:
vasilek пишет: цитата: | . Так что далеко не всегда русскоязычный собеседник может представлять интерес и быть понятным, даже если вы говорите на одном языке. |
| Ага вот попробуйте с забулдыжкой пообсчаться даже на родном языке Хотя говорят, водка-язык международного общения!
|
|
|
Enot
|
| |
В форуме с: 21.04.06
Откуда: Nederland-Россия
|
|
Отправлено: 25.08.07 11:32. Заголовок: Re:
egel пишет: цитата: | Хотя говорят, водка-язык международного общения! |
| После 100 гр (кому и побольше надо) разговор пойдет по правильному пути, даже если один собеседник - зам министра, а др - забулдыга непросветный
|
|
|
vasilek
|
| старожил форума
|
В форуме с: 18.05.05
Откуда: Nederland-Россия, Моздок-Hapert
|
|
Отправлено: 25.08.07 11:52. Заголовок: Re:
Enot Пытаюсь представить такое теплое общение на основе Enot пишет: цитата: | используем всякие сравнения, эпитеты, цитаты из знакомых только нам фильмов, мультиков и тд., чтобы сделать нашу речь живее и красочнее. |
| цитата: | огромное количество понятий и архетипов, с помощью которых собеседники лучше понимают друг друга. |
| Enot пишет: цитата: | Соответственно напряга меньше. |
| Вот как ни странно, меня обычно напрягают именно русскоговорящие собеседники, особенно когда не я их выбираю, а они меня. В крови у наших, какая-то особая дотошность и навязчивость. Уже не знаешь, куда сбежать от этого собеседника, а он все общается, телефон сует, в гости приглашает... Общаться не хочется, развернуться спиной и уйти неудобно. С голландцами в этом плане проще, им можно прямо сказать, у меня нет времени на общение.
|
|
|
julllli
|
| |
В форуме с: 17.08.06
Откуда: Nederland-Россия, Almere-Питер
|
|
Отправлено: 25.08.07 12:16. Заголовок: Re:
vasilek пишет: цитата: | В крови у наших, какая-то особая дотошность и навязчивость. Уже не знаешь, куда сбежать от этого собеседника, а он все общается, телефон сует, в гости приглашает... |
| Что-то я таких вещей за "нашими" не наблюдала.. Или мне такие "наши" попадались? Люди очень быстро, в живом разговоре, соображают продолжится ли общение в дальнейшем с этим человеком, на одной ли "волне" проходит общение.. Еще не маловажным является, так называемый, "язык" тела. Жестикуляция, манера подачи в целом, интонация, составляют единое с тем, что произносит наш язык. К примеру, очень интересный собеседник, понимаете друг друга, но тембр голоса сводит вас с ума, не дает адекватно воспринимать.. Очень сложно продолжать такое общение..
|
|
|
Ответов - 316
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
All
[только новые]
|
|