Отправлено: 16.03.10 13:30. Заголовок: У меня вопрос про с..
У меня вопрос про слово de keer. Услышала по тв, что говорят Dit keer gaat het over.... Почему dit, а не deze keer, ведЬ это de-слово? или я неправилЬно услышала? или это исключение? заранее признателЬна.
Mirra
В форуме с: 08.05.09
Откуда: Rusland-Nederland, Moscou-Rotterdam
Отправлено: 16.03.10 13:38. Заголовок: Jool Не могу подск..
Jool
Не могу подсказать по грамматике, но многие голландцы говорят с ошибками. Например вместо zij говорят просто hun.
Natasha
старожил форума
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Украина-Nederland, Киев-Weert
Фото:
В форуме с: 22.10.08
Откуда: Россия-Nederland , Королев-Rijswijk
Отправлено: 17.03.10 02:24. Заголовок: Natasha Спасибо за ..
Natasha Спасибо за правило. Оффтоп: я почти весь текст поняла -вот тебе и инбур-курсы!..еще бы говорить научиться..а то слышу все время "ик бехрайп яу нит"
Lenna
создатель
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
спасибки век живи - век учисЬ! taaladvies forever!
Jool
В форуме с: 23.11.07
Откуда: Nederland - Россия
Отправлено: 12.04.10 16:58. Заголовок: вопрос - как сказатЬ..
вопрос - как сказатЬ грамматически правилЬно "во вторник утром"?
dinsdagochtend of dinsdagmorgen?
я от голландки такой вопрос получила: Heb je zin om dinsdagmorgen mee te gaan naar ...
а мне кажется, что должно dinsdagochtend в таком вопросе стоятЬ.
мой датч говорит, что оба варианта грамматически правилЬные. правда/ нет?!
заранее спасибки.
Boko
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Heerlen
Отправлено: 13.04.10 14:05. Заголовок: Jool мне тоже,как и ..
Jool мне тоже,как и вам кажется Вообще,это же не официальный письмо было,как я поняла. Так что чего вы заморачиваетесь?
viooltje
В форуме с: 05.02.06
Откуда: Ru- Nl, Krasnodar
Отправлено: 14.04.10 11:42. Заголовок: Jool Можно делать е..
Jool Можно делать еще проще,что бы узнать как пишется то или иное слово или словосочетание,даже предложение и с каким артиклем. Когда я не уверена как пишется слово,набираю его в Google и получаю правильное написание.
Пожалуйста, помогите понять смысл выражения "Ja, hoor!" Я слышу его везде и очень часто, но как его перевести и в каких именно ситуациях употреблять совершенно не понимаю
А также все междометия, такие как wel, toch, maar, eens, soms и т.д. Существуют ли правила, которые определяют их место в утвердительных и вопросительных предложениях? Буду очень благодарна за простое и доступное объяснение
obouma
В форуме с: 16.05.09
Откуда: Nederland , Workum:))
Награды:
Отправлено: 14.04.10 18:35. Заголовок: sissi пишет: А такж..
sissi пишет:
цитата:
А также все междометия, такие как wel, toch, maar, eens, soms и т.д. Существуют ли правила, которые определяют их место в утвердительных и вопросительных предложениях?
в теме о грамматике(или в этой или в № 1),это все расписано, только, где именно я не помню,но точно есть
sissi "Ja, hoor!" дословно-"да,слушай!" По сути означает просто "да",ну любят голландцы еще это "hoor" добавлять.
obouma
В форуме с: 16.05.09
Откуда: Nederland , Workum:))
Награды:
Отправлено: 15.04.10 10:29. Заголовок: оно,как бы подсилива..
оно,как бы подсиливает смысл сказанного, по крайней мере,я его так понимаю
Worst
В форуме с: 06.12.07
Откуда: Nederland
Отправлено: 15.04.10 13:18. Заголовок: Я бы добавила: "..
Я бы добавила: "Да, конечно!(разумеется!, само-собой!)"
lizetta
В форуме с: 01.01.70
Отправлено: 15.04.10 13:36. Заголовок: sissi А как вы дум..
sissi
А как вы думаете насчет такого варианта: " Вы знаете, да!" или "Ты знаешь, да!" Это как в русском языке - значит ничего, а придает ответу какой-то оттенок
Lenna
создатель
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
Отправлено: 15.04.10 13:57. Заголовок: lizetta вы уж опре..
lizetta
вы уж определитесь со своим ником, а то получается, что вы сами с собой разговариваете
lizetta
В форуме с: 01.01.70
Отправлено: 19.04.10 00:13. Заголовок: Компьютер один, а по..
Компьютер один, а пользователя два! Ну если вам так уж это не нравиться, то будем под одним ником
Спасибо всем за активное объяснение!
Еще большущая просьба объяснить внятно и понятно разницу между двумя прошедшими временами - имперфектум и перфектум. Как ориентироваться, где лучше сказать первое, а где второе?
Lenna
создатель
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
Отправлено: 19.04.10 12:09. Заголовок: lizetta пока добро..
1. Perfectum используете когда хотите сообщить о каком то конкретном проишествии, случае, инциденте, которое произошло в прошлом . Например: В прошлом году я упала с велосипеда. ( например в мае прошлого года это было) Imperfectum – если какое-то действие происходило в прошлом (может быть не раз) и сколько оно длилось не сообщается. Например: В прошлом году я еще падала с велосипеда. Сколько вы падали и когда не важно, сам факт что вы падали. 2. Perfectum не связан с определенным временным моментом ( например в 2004 году). Вы сообщаете что что то случилось в прошлом в определенный период ( когда вы учились в школе, когда вы были ребенком) но не указываете дату произошедшего. Например: В детстве я болела ветрянкой . НО если идет указание на дату, то тогда imperfectum: В 2001 году я болела ветрянкой. 3. Perfectum используется чтобы подчеркнуть что результат действия совершенного в прошлом все еще актуален, продолжает действовать. Например: Het heeft vannacht geregend. De straat is nat. Есть связь между тем что сейчас и произошедшим. 4. Imperfectum используете когда рассказываете в прошлом времени о привычках ( то, что вы делали постоянно) или описываете череду последовательно совершенных дейстий. 5. Perfectum сообщает факт. Imperfectum дает описание. Gisteravond ben ik naar de bioscoop geweest. Er waren niet veel mensen. Het was erg warm in de zaal. Ik heb twee ijsjes gegeten.
lizetta
В форуме с: 01.01.70
Отправлено: 20.04.10 14:21. Заголовок: Спасибо за иформацию..
Спасибо за иформацию, но наверное нужно больше практики, чтобы без проблем ориентироваться во всем этом. Lenna Я в первой части грамматики прочла очень много объяснений от Юлии и достаточно доходчивые объяснения. Но почему-то во втором разделе грамматики она уже не принимает участие.Где она подевалась? Она могла бы еще всем нам, я так думаю, очень помочь в нелегком освоении голландской грамматики.
Lenna
создатель
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
Отправлено: 20.04.10 14:25. Заголовок: lizetta у людей по..
lizetta
у людей появляются в жизни другие интересы и они не обязаны пожизненно обслуживать форум, тем более, что изучение языка - все-таки личное дело каждого человека Практика и любопытство - залог успеха, со временем и у вас все получится
Lenna Понятное дело, что со временем придет и получится. Но как говориться - одна голова хорошо, а если их больше, то еще лучше. Потому, что тут две подружки-веселушки пошли учиться по Делфтской методике и оказалось, что это не самый лучший вариант для изучения голландского. Объяснений в учебнике не присутсвует, а преподаватели даже и не пытаются особо что-то объяснять, даже на голландском. Советуют больше вчитываться в тексты, а потом все и прийдет
Вот и пришлось просить совета добрых людей, которые уже что-то знают и могут по-человечески объяснить А обслуживать никто и не просил вообще-то
Lenna
создатель
В форуме с: 17.05.05
Откуда: Nederland, Utrecht - Москва
Фото:
Почитайте в теме про методики и книги, какие материалы самые хорошие. Мне, например, нравится эта книга http://holland.borda.ru/?1-3-0-00000148-000-120-0#089.001 полнее грамматики для иностранцев вы в Го не найдете, там собраны не только все правила, но и все исключения
lizetta
В форуме с: 01.01.70
Отправлено: 21.04.10 17:36. Заголовок: У нас тут домашнее з..
У нас тут домашнее задание на тему: возвратное местоимение zich. В первом разделе грамматики есть очень хорошее объяснение всему этому безобразию Но возникает вопрос по поводу слова herriner и может найдутся еще какие-то? Если его перевести на русский язык - помнить- оканчивается на -ить, нет окончания -ся или -сь, как там упоминалось. То может найдутся и другие слова, которые являются возвратными, а при переводе на русский имеют какие-нибудь другие окончания. И вообще-то хотелось бы знать как их много?
cuento
В форуме с: 06.02.08
Откуда: Nederland
Отправлено: 21.04.10 23:07. Заголовок: zich herinneren - вс..
Девченки, объясните пожалуйста, что означает предложение: het zijn mensen. Это то же, что и в английском: There are people? Или что-то другое? Заранее спасибочки!!!
obouma
В форуме с: 16.05.09
Откуда: Украина
Награды:
Отправлено: 08.07.10 08:17. Заголовок: на какие вопросы над..
на какие вопросы надо отвечать "ja", а на какие "jawel"? Муж обьяснить не может,я уже думала,что поняла из книги,но на практите оказалось,что не всегда отвечают так как написано в книге. Поєтому спрашиваю о вашем опыте
Все даты в формате GMT
2 час. Хитов сегодня: 69
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет